Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenant les principales conclusions sera » (Français → Néerlandais) :

Des experts de l'ENISA (l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information) présenteront une «analyse à chaud» des premiers résultats de l'exercice dans les prochains jours, tandis qu'un rapport contenant les principales conclusions sera publié avant la fin de l'année.

Deskundigen van het ENISA (Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging) zullen in de dagen na de oefening verslag uitbrengen over de eerste resultaten en vóór het einde van het jaar een rapport met de belangrijkste bevindingen presenteren.


Un rapport présentant les principales conclusions de ce travail sera communiqué aux autorités bulgares au début de 2002.

Begin 2002 wordt aan de Bulgaarse autoriteiten een verslag toegezonden met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen voor verbeteringen.


Tout en prenant note des difficultés rencontrées dans la collecte des données (voir ci-dessus), l’outil d’analyse des données sera complété par d’autres sources, par exemple des études, des contributions du RSPG ou des renseignements provenant directement des utilisateurs du spectre, y compris en recueillant leurs opinions sur les principales conclusions de ce rapport.

Zoals hierboven uiteengezet, waren er enkele problemen bij het verzamelen van de gegevens. Het instrument voor gegevensanalyse zal echter worden aangevuld met behulp van andere bronnen, bijvoorbeeld door middel van studies, informatie van de RSPG of directe informatie van spectrumgebruikers, onder andere door hun mening over de belangrijkste bevindingen van dit verslag te vragen.


9. L'inspection fait l'objet d'un rapport contenant les principales conclusions et recommandations de l'examen d'assurance qualité.

9. Over de inspectie wordt een verslag opgesteld waarin de voornaamste conclusies en aanbevelingen van de kwaliteitsbeoordeling zijn opgenomen.


9. L'inspection fait l'objet d'un rapport contenant les principales conclusions et recommandations de l'examen d'assurance qualité.

9. Over de inspectie wordt een verslag opgesteld waarin de voornaamste conclusies en aanbevelingen van de kwaliteitsbeoordeling zijn opgenomen.


Une conférence européenne sur l’avenir de l’Europe sera ensuite organisée le 9 mai 2006, l’objectif étant de permettre aux participants de tirer ensemble les principales conclusions des débats.

Op 9 mei 2006 zal een Conferentie over de toekomst van Europa worden georganiseerd, waarop de belangrijkste conclusies tot dan zullen worden gebundeld.


En conclusion, il convient de souligner que les espèces de thonidés sont principalement commercialisées sous forme de conserves comme thon en général ou, en particulier, comme thon clair ou thon blanc, en préservant intégralement leurs excellentes propriétés nutritionnelles contenant des oligo‑éléments comme le fer, le calcium, le sodium, les vitamines A, D, E, K et B et des protéines d'une haute valeur biologique de par leur teneur élevée en amino‑aci ...[+++]

Samenvattend kan worden gesteld dat de tonijnsoorten in geconserveerde vorm hoofdzakelijk op de markt worden gebracht als tonijn zonder meer, witte tonijn dan wel geelvintonijn. In blik behoudt deze tonijn zijn uitstekende voedingseigenschappen, met oligo-elementen als ijzer, calcium, natrium, vitaminen A, D, E, K en B, en hoogwaardige eiwitten omdat zij essentiële aminozuren bevatten (lisine, metionine, treonine, enz.).


Un document de travail résumant les principales conclusions de chaque étape sera rédigé et distribué en temps voulu aux participants avant les réunions du groupe de travail ad hoc.

Voor elke fase wordt een werkdocument met een overzicht van de belangrijkste resultaten samengesteld en tijdig voor de vergaderingen van de ad-hocgroep aan de deelnemers toegezonden.


A la lumière des interventions, le Président a dégagé les conclusions suivantes: "Le Conseil a reconnu qu'une plus grande coordination entre les politiques nationales et la politique communautaire de RDT pouvait être atteinte dans la poursuite des objectifs fixés par le traité, en particulier le souci de la valeur ajoutée communautaire, et cela en tenant compte de l'intérêt de promouvoir une concurrence stimulante entre Etats membres. - au niveau de la détermination des politiques de RDT, une telle coordination pourrait s'appuyer sur ...[+++]

In het licht van het voorgaande kwam de Voorzitter tot de volgende conclusies : "De Raad is tot het inzicht gekomen dat een grotere coördinatie tussen de nationale beleidsmaatregelen en het communautaire OTO-beleid kan worden bereikt door nastreving van de in het Verdrag neergelegde doelstellingen, zoals met name de communautaire toegevoegde waarde, waarbij het belang van de bevordering van een stimulerende concurrentie tussen de Lid-Staten in aanmerking moet worden genomen. - met betrekking tot de vaststelling van het OTO-beleid zou de coördinatie kunnen worden gestoeld op een beter gebruik van bestaande structuren, te weten : de comité ...[+++]


Il constitue d'ores et déjà une bonne base pour le travail ultérieur qui sera entrepris sous l'égide de son successeur, Mr. de Silguy. 2. Composé d'un large éventail de représentants éminents du secteur privé, le Groupe a pour mandat de définir, sur une base indépendante, une approche cohérente pour le passage à la monnaie unique qui soit acceptable par les grandes catégories d'utilisateurs de la future monnaie et conforme au cadre ainsi qu'au calendrier du Traité de Maastricht. 3. L'une des principales conclusions du rapport intéri ...[+++]

Dit verslag vormt een goede basis voor de verdere werkzaamheden die onder zijn opvolger, de heer de Silguy, zullen worden ondernomen. 2. De groep, die is samengesteld uit een brede waaier van vooraanstaande vertegenwoordigers van de particuliere sector, heeft tot taak op onafhankelijke basis, een samenhangende aanpak voor de overgang naar één munt te bepalen die zowel aanvaardbaar is voor de grote categorieën van gebruikers van de toekomstige munt als in overeenstemming is met het kader en het tijdschema van het Verdrag van Maastricht. 3. Een van de voornaamste conclusies van het tussentijds verslag luidt dat de bevoegde autoriteiten en ...[+++]


w