Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel automatique
Rappel d'enregistreur
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Rappeler en activité de service
Rappeler sous les armes
Vaccin de rappel

Vertaling van "contenterai de rappeler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]






rappeler en activité de service

in actieve dienst terugroepen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le fond, je me contenterai de rappeler que la Commission accueille très favorablement ce rapport.

Wat betreft de inhoud, kan ik slechts herhalen dat de Commissie het verslag zeer verwelkomt.


Je me contenterai de rappeler à cette Assemblée que 650 000 personnes par an décèdent des suites du tabagisme.

Het zal volstaan om het Huis eraan te herinneren dat er elk jaar 650 000 mensen ontkomen als gevolg van roken.


Je me contenterai de rappeler, comme cela a été fait, qu’il s’agit d’un pan extrêmement prometteur de la recherche et de la médecine, avec des réponses concrètes pour les grands brûlés, les patients atteints d’ulcères veineux, de diabète, de maladies héréditaires, de maladies cardiovasculaires, avec un espoir aussi pour les maladies de Parkinson et d’Alzheimer, avec une réponse enfin, un jour peut-être, à la pénurie dramatique d’organes dont meurent, chaque année, en Europe, des milliers de patients en attente de dons.

Ik wil er alleen op wijzen, zoals al eerder is gedaan, dat we hier te maken hebben met een uiterst veelbelovend element van het wetenschappelijk onderzoek en de geneeskunde. Het biedt concrete oplossingen voor patiënten met ernstige brandwonden, aderlijke zweren, diabetes, erfelijke aandoeningen en hart- en vaatziekten, en hoop voor mensen met parkinson en alzheimer. Wellicht zal er ooit ook een oplossing komen voor het dramatische tekort aan organen waardoor elk jaar miljoenen mensen in Europa overlijden.


- (IT) Monsieur le Président, je ne tiens pas à aborder la question des relations entre l’Union et la Fédération de Russie dans son ensemble. Je me contenterai donc de parler du problème tchétchène en vous rappelant que les droits de l’homme, pris dans le sens des droits des personnes, ont fait l’objet de plus d’un débat au sein de cette Assemblée.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de betrekkingen tussen de Unie en de Russische Federatie nu niet uitputtend bespreken, dus beperk ik mij tot de kwestie-Tsjetsjenië. In deze vergaderzaal is meer dan eens gesproken over mensenrechten, in de zin van de rechten van individuen en afzonderlijke personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me contenterai de rappeler que le premier ministre a obtenu un résultat de 5,2 points et de 4,6 en Flandre.

Over het gemiddelde rapport van 5,2 punten voor de premier, en 4,6 punten voor wat zijn score in Vlaanderen betreft, zal ik niet verder uitweiden.


- Puisque les orateurs qui m'ont précédé ont déjà largement évoqué le contenu de ce projet de loi, je me contenterai de rappeler certaines contributions apportées par la commission des affaires institutionnelles et auxquelles le PS attache beaucoup d'importance.

- Aangezien de sprekers die voor mij aan het woord geweest zijn de inhoud van dit wetsontwerp al ruimschoots hebben toegelicht, zal ik mij ertoe beperken te wijzen op de inbreng van de commissie voor de institutionele aangelegenheden, waaraan de PS veel belang hecht.


- Le rapport est très complet et je me contenterai donc de rappeler certains aspects essentiels de la proposition et de souligner son importance pour les communes.

- Het verslag van de rapporteur is heel correct en volledig, zodat ik daar niets aan hoef toe te voegen. Ik wil alleen een paar essentiële zaken van het voorstel dat de CD&V-fractie heeft ingediend, in herinnering brengen en wijzen op het belang ervan voor de gemeentebesturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenterai de rappeler ->

Date index: 2023-05-09
w