Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Contentieux international
Différend international
Dissémination sur de longues distances
Déchets nucléaires à longue durée de vie
Déchets nucléaires à vie longue
Déchets radioactifs à longue durée de vie
Déchets radioactifs à vie longue
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Litige international
Prise en charge de longue durée
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour de justice
Soins de longue durée
TGD
Taille longue
Taille longue sur charpente longue
Taille à astes
Taille à longs bois
Transport longue distance
Transport à grande distance
Transport à grandes distances
Transport à longue distance

Vertaling van "contentieux de longues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


déchets nucléaires à longue durée de vie | déchets nucléaires à vie longue | déchets radioactifs à longue durée de vie | déchets radioactifs à vie longue

langlevend radioactief afval


taille à astes | taille à longs bois | taille longue | taille longue sur charpente longue

hoge snoeiwijze


dissémination sur de longues distances | transport à grande distance | transport à grandes distances | transport à longue distance | transport longue distance | TGD [Abbr.]

transport op lange afstand


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


différend international [ contentieux international | litige international ]

internationaal geschil


soins de longue durée [ prise en charge de longue durée ]

langdurige zorg [ langetermijnzorg ]


pince de préhension électrique d'assistance à longue portée

aangepaste elektrische grijpstok


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée

verpleegkundige verzorging toepassen bij langdurige zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considérant que le contentieux de longue date sur les exportations de pétrole de la région de Kirkouk au moyen d'un nouvel oléoduc n'a pas été réglé;

O. overwegende dat het slepende geschil in de Kirkoek-regio over de olie-export via een nieuwe pijplijn nog steeds niet beslecht is;


Cela entraînerait un contentieux bien trop important pour ces tribunaux, qui sont soumis à une procédure encore plus stricte et longue.

Dat zou een al te aanzienlijk contentieux meebrengen voor die rechtbanken, die onderworpen zijn aan een nog striktere en langere procedure.


Après de longues discussions entre le service de sécurité du travail (JSI-KDH) et le fournisseur et après l'intervention d'un organisme de réception indépendant (AIB-Vinçotte) pour certains aspects du dossier, celui-ci est traité depuis début 2000 par le service du contentieux.

Na langdurige discussies tussen de arbeidsveiligheidsdienst (JSI-KDH) en de leverancier en nadat eveneens een onafhankelijk keuringsorganisme (AIB-Vinçotte) is tussengekomen voor bepaalde aspecten in het dossier, werd het sedert begin 2000 behandeld door de dienst geschillen.


La modification légale proposée à caractère rétroactif préservera tant les services du contentieux de l'administration que les tribunaux et les contribuables des procédures juridiques très longues et compliquées.

De voorgestelde retroactieve wetswijziging zal zowel de geschillendiensten van de administratie, als de rechtbanken en de belastingplichtigen behoeden voor tijdrovende en omslachtige rechtsprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée moyenne de traitement d’un recours est effectivement plus longue du côté francophone et ceci aussi bien en annulation (177 jours) qu’en plein contentieux (176 jours).

De gemiddelde doorlooptijd van een beroep is inderdaad langer aan Franstalige zijde en dit zowel in annulatie (177 dagen) als in volle rechtsmacht (176 dagen).


E. considérant que les consommateurs lésés par une infraction qui souhaitent porter une affaire devant une juridiction dans le but de demander réparation à titre individuel se heurtent souvent à des obstacles considérables en termes d'efficacité et d'accessibilité, en raison de frais de contentieux quelquefois élevés, d'éventuelles conséquences psychologiques, de procédures complexes et longues et d'un manque d'information sur les voies de recours disponibles;

E. overwegende dat consumenten die door een rechtsinbreuk worden getroffen en in een rechtszaak individueel verhaal willen halen zich in termen van toegankelijkheid, effectiviteit en betaalbaarheid vaak voor grote hindernissen geplaatst zien vanwege de soms hoge proceskosten, de mogelijke psychische belasting, ingewikkelde en langdurige procedures en gebrek aan informatie over de beschikbare verhaalsmogelijkheden;


Les litiges, dont résultent des actions en paiement de montants discutés, portent -soit sur la réalité contestée de la dette de l'État, soit — et surtout dans les cas, visés par l'honorable membre, de contentieux de longues ou très longues durées — à la fois sur des créances partiellement ou totalement contestées dans leur fondement légal ou conventionnel ou dans leur importance ET sur des contestations relatives à la personne morale de droit public à laquelle la créance (même non contestée) doit être imputée.

De geschillen waaruit de vorderingen tot betaling van de betwiste bedragen voortvloeien, slaan — hetzij op de zakelijke betwisting van de staatsschuld, hetzij — en inzonderheid in het door het geachte lid bedoelde gevallen van langdurige en lang aanslepende geschillen — terzelfder tijd op de gedeeltelijk of volledig betwiste schuldvorderingen qua wettelijke of conventionele grondslag of ter wille van hun gewichtigheid EN op de betwistingen over de publiekrechtelijke rechtspersoon die voor de al of niet betwiste schuldvordering moet opdraaien.


Je sais que cela est difficile à cause du contentieux de longue date portant sur le Cachemire, mais j’espère que les demandes pourront être traitées rapidement.

Ik weet dat dit een moeilijke kwestie is vanwege het aloude geschil over Kashmir, maar toch hoop ik dat de aanvragen snel kunnen worden verwerkt.


Nous avons réformé le pacte de stabilité et de croissance, mettant ainsi fin à une longue période d’incertitude qui contenait en germe un lourd contentieux entre les États membres de la zone euro.

We hebben het Stabiliteits- en Groeipact hervormd en zodoende een einde gemaakt aan een lange periode van onzekerheid die de kiem vormde voor een ernstig geschil tussen de lidstaten van de eurozone.


La modification rétroactive proposée préserve tant les services du contentieux de l'administration que les tribunaux et les contribuables de procédures juridiques très longues et compliquées.

De voorgestelde retroactieve wetswijziging beschermt zowel de afdeling geschillen van de belastingdiensten als de rechtbanken en de belastingplichtigen tegen overdreven lange en ingewikkelde juridische procedures.


w