Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contentons-nous d’observer pendant " (Frans → Nederlands) :

En réponse au premier commentaire, je voudrais dire que nous ne nous contentons pas d’observer, mais comment l’Union européenne, qui a défini le cadre, est-elle censée rappeler à la Turquie ses engagements et les critères auxquels elle doit se conformer, si ce n’est par le dialogue?

Over de tweede opmerking wil ik zeggen dat wij niet slechts waarnemen. Hoe moet de Europese Unie, die het kader heeft vastgesteld, anders dan in de dialoog wijzen op de verplichtingen van Turkije en de criteria die het land dient te vervullen?


En réponse au premier commentaire, je voudrais dire que nous ne nous contentons pas d’observer, mais comment l’Union européenne, qui a défini le cadre, est-elle censée rappeler à la Turquie ses engagements et les critères auxquels elle doit se conformer, si ce n’est par le dialogue?

Over de tweede opmerking wil ik zeggen dat wij niet slechts waarnemen. Hoe moet de Europese Unie, die het kader heeft vastgesteld, anders dan in de dialoog wijzen op de verplichtingen van Turkije en de criteria die het land dient te vervullen?


Tout le monde dans cette Assemblée parle du droit d’Israël à exister - à juste titre, et j’en suis ravi -, mais pourquoi alors nous contentons-nous d’observer pendant que ceux qui veulent détruire Israël se réorganisent continuellement, jusqu’à ce qu’une panique sociale, politique et même militaire s’installe dans la région?

Iedereen in dit Parlement erkent het absolute principe van het bestaansrecht van Israël - dat is terecht, en daar ben ik blij om - maar waarom kijken we dan passief toe terwijl de krachten die Israël willen vernietigen zich telkens weer hergroeperen, tot daar een sociale, politieke en ook militaire paniek uitbreekt?


Il serait absurde en effet de solliciter la prise de mesures qui ne soient pas réalisables dans ce bref laps de temps. Si nous précisons nos exigences, et que nous procédons ensuite à un suivi spécial pendant une période d’observation déterminée, je suis convaincu que les deux pays prendront les mesures nécessaires et seront en mesure d’adhérer à l’UE le 1er janvier 2007.

U moet dat concreet zeggen, en het moeten haalbare en reële eisen zijn, want het heeft geen zin om dingen te eisen die zo snel niet kunnen worden waargemaakt. Als dat gebeurt, en als er dan nog een speciale monitoring komt voor een precies bepaalde periode ga ik ervan uit dat de twee landen de nodige stappen zullen zetten en dus op 1 januari 2007 daadwerkelijk kunnen toetreden.


.nous sommes des parlementaires, nous ne nous contentons pas de nous envoyer des fleurs, mais nous prenons au sérieux notre rôle de parlementaires, comme nous l’a démontré M. Cox pendant cinq ans.

.Wij zijn leden van het Parlement en wij zitten hier niet alleen om onszelf op de borst te slaan; wij nemen onze rol als afgevaardigden serieus, zoals de heer Cox dat vijf jaar lang ook heeft gedaan.


Nous nous basons pour cela sur la déclaration provisoire de la Mission internationale d'observation. Celle-ci a constaté pendant les élections de nombreuses atteintes aux règles et aux standards internationaux en vigueur en matière d'élections démocratiques, standards auxquels l'Ukraine a souscrit en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe.

Wij baseren ons daarvoor op de voorlopige verklaring van de internationale waarnemingsmissie, die bij de verkiezingen tal van tekortkomingen heeft vastgesteld op het vlak van de internationale regels en standaarden inzake democratische verkiezingen, standaarden die Oekraïne als lid van de OVSE en de Raad van Europa heeft onderschreven.


Nous constatons toutefois dans la pratique que de nombreux contribuables sont parfois laissés dans l'ignorance totale pendant des mois quant à savoir si leurs observations aux avis n° 279 ou aux notifications n° 279E1 ou 279E2 seront ou non prises en considération.

In de praktijk stellen we echter vast dat vele belastingplichtigen soms maandenlang totaal in het ongewisse worden gelaten of hun opmerkingen op de berichten nr. 279 of op de kennisgevingen nr. 279E1 of 279E2 al dan niet in aanmerking zullen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentons-nous d’observer pendant ->

Date index: 2023-12-04
w