Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contestation
Contestation de légitimité
Contester
Légitimité
Légitimité d'usage
Légitimité démocratique
Vérifier la légitimité d’une demande

Vertaling van "contester la légitimité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contestation de légitimité

betwisting vd wettigheid | ontkenning vd wettigheid


vérifier la légitimité d’une demande

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren




donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son arrêt dans l'affaire Volker und Markus Scheke GbR et Hartmut Eifert c. Land Hessen, la Cour n'a pas contesté la légitimité de l'objectif de renforcement du contrôle public sur l'utilisation des ressources des Fonds.

In zijn arrest in de gevoegde zaken Volker und Markus Scheck GbR en Hartmut Eifert tegen Land Hessen heeft het Hof de legitimiteit van de doelstelling om de overheidscontrole op de besteding van de gelden uit de Fondsen te versterken, op zich niet betwist.


Ceux qui estiment que la Constitution n'est « que de la théorie » peuvent également contester la légitimité des députés.

Wie de Grondwet « maar theorie » noemt, kan ook de legitimiteit van de volksvertegenwoordigers betwisten.


M. Delpérée s'insurge contre une telle attitude qui est digne, selon lui, d'un régime fasciste, dans la mesure où elle entend contester la légitimité des autorités élues.

De heer Delpérée vaart uit tegen een dergelijke houding die, meent hij, op zijn plaats is in een fascistisch regime, omdat zij de legitimiteit van de verkozen overheden in vraag stelt.


D'une part se trouvent ceux qui contestent la légitimité des informations publiées, car, selon eux, la plupart des informations diffusées dans les médias reposent sur une mauvaise interprétation des faits; par ailleurs, de nombreuses personnes remettent en question la validité des révélations, sans les contester pour autant, en raison des risques présumés que celles-ci pourraient présenter pour la sécurité nationale et la lutte contre le terrorisme.

Aan de ene kant ontkennen sommigen de rechtmatigheid van de gepubliceerde informatie met als argument dat de meeste mediaberichten op een onjuiste uitlegging gebaseerd zijn; daarbij trachten velen, zonder de informatie te hebben weerlegd, de geldigheid van de verstrekte informatie te bewijzen naar aanleiding van beschuldigingen van veiligheidsrisico's die hierdoor voor de nationale veiligheid en de bestrijding van terrorisme ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(70 quater) Dans son jugement, la Cour n'a pas contesté la légitimité de l'objectif de renforcement du contrôle public sur l'utilisation des ressources du FEAGA et du Feader.

(70 quater) In zijn arrest heeft het Hof de legitimiteit van de doelstelling om de publieke controle op de besteding van de gelden uit het ELGF en het ELFPO te versterken, op zich niet bestreden.


(70 quater) Dans son jugement, la Cour n'a pas contesté la légitimité de l'objectif de renforcement du contrôle public sur l'utilisation des ressources du FEAGA et du Feader.

(70c) In zijn arrest heeft het Hof de legitimiteit van de doelstelling om de publieke controle op de besteding van de gelden uit het ELGF en het ELFPO te versterken, op zich niet bestreden.


La Cour d'appel de Grande-Bretagne a qualifié de "critiquable" le fait que le détenu britannique Feroz Abbasi soit soumis à une détention à durée indéterminée sur un territoire contrôlé exclusivement par les États-Unis sans possibilité de contester la légitimité de sa détention devant aucune cour ou tribunal.

5. Het Britse Hof van Beroep heeft het ontoelaatbaar genoemd dat de Britse gedetineerde, Feroz Abbasi, voor onbepaalde duur wordt vastgehouden op grondgebied waarover de VS absolute controle heeft, zonder dat hij de kans krijgt de rechtmatigheid van zijn detentie aan te vechten voor een gerechtshof of tribunaal.


- Je n'ai pas mis en cause la fédération des greffiers, j'ai simplement considéré que dans un pays comme le nôtre, il est inapproprié de se prévaloir des préoccupations de la société civile, en ce compris les membres de l'ordre judiciaire, pour contester la légitimité des assemblées parlementaires.

- Ik heb de Nationale Federatie van de Griffiers niet ter discussie gesteld. Ik vind gewoon dat het in een land als het onze ongepast is zich te beroepen op de bezorgdheden van de burgermaatschappij, met inbegrip van de leden van de rechterlijke orde, om de legitimiteit van de parlementaire assemblees in twijfel te trekken.


Certains contestent la légitimité du nouveau gouvernement.

Sommigen betwisten de legitimiteit van de nieuwe regering.


- J'entends M. Pieters dire qu'il ne conteste pas la légitimité de ce qui est en train de se passer. Pourtant, tout ce que je lis va dans le sens de la position adoptée par son parti, à savoir une contestation de cette légitimité.

- De heer Pieters beweert dat hij de legitimiteit van onze aanpak niet betwist, maar alles wat ik lees, sluit aan bij het standpunt van zijn partij die deze legitimiteit wel degelijk betwist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contester la légitimité ->

Date index: 2022-11-08
w