Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contingent de maladie cumulatif existait déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Le système du contingent de maladie cumulatif existait déjà à la police communale et la police judiciaire et fut généralisé lors de l'unification du statut policier.

1. Het systeem van het cumulatief ziektecontingent bestond reeds bij de gemeentepolitie en bij de gerechtelijke politie en werd bij de unificering van het politiestatuut veralgemeend.


Certains statuts d'entités mutualistes prévoient en effet aujourd'hui qu'aucune intervention financière n'est octroyée en cas d'hospitalisation ou d'incapacité de travail étant la conséquence d'une maladie ou affection préexistante, à savoir une maladie ou affection qui existait déjà au moment de l'affiliation au service en question.

Sommige statuten van mutualistische entiteiten bepalen momenteel namelijk dat geen enkele financiële tegemoetkoming wordt toegekend in geval van ziekenhuisopname of werkongeschiktheid die het gevolg zijn van een reeds bestaande ziekte of aandoening, namelijk een ziekte of aandoening die reeds bestond op het ogenblik van de aansluiting bij de dienst in kwestie.


« Certains statuts d'entités mutualistes prévoient en effet aujourd'hui qu'aucune intervention financière n'est octroyée en cas d'hospitalisation ou d'incapacité de travail qui sont la conséquence d'une maladie ou affection préexistantes, à savoir une maladie ou affection qui existait déjà au moment de l'affiliation au service en question.

« Sommige statuten van mutualistische entiteiten bepalen momenteel namelijk dat geen enkele financiële tegemoetkoming wordt toegekend in geval van ziekenhuisopname of werkongeschiktheid die het gevolg zijn van een reeds bestaande ziekte of aandoening, namelijk een ziekte of aandoening die reeds bestond op het ogenblik van de aansluiting bij de dienst in kwestie.


En principe, seuls les jours de maladie « normaux » sont déduits du contingent de maladie déjà constitué par le membre du personnel durant sa carrière : ceci constitue donc le contingent de maladie B.

In principe worden enkel de « gewone » ziekteverlofdagen in mindering gebracht van het reeds door het personeelslid tijdens zijn loopbaan opgebouwde ziektecontingent : dat vormt dan het ziektecontingent B.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, durant la dernière décennie, le Parlement a joué un rôle décisif dans la réaction politique à l’ESB, qui, bien qu’elle soit déjà apparue au Royaume-Uni dans les années 1980, est devenue davantage problématique lorsque le ministre britannique de la santé a déclaré au Parlement à Westminster qu’il existait probablement un lien entre l’ESB et une nouvelle variante de la maladie de Creutz ...[+++]

– Voorzitter, commissaris, collega's, het voorbije decennium speelde het Europees Parlement een beslissende rol in het politieke antwoord op de gekkekoeienziekte. Deze ziekte brak reeds uit in de jaren '80 in het Verenigd Koninkrijk, maar kreeg een nieuwe dimensie toen de Britse minister van Volksgezondheid in het Britse parlement in Westminster verklaarde dat er waarschijnlijk een verband was tussen de gekkekoeienziekte en een nieuwe variant van de Creutzfeld-Jacobziekte.


Le solde du contingent de maladie (obtenu après soustraction des jours de maladie déjà pris) auquel le membre du personnel, selon l'ancienne réglementation (calcul en jours de travail), peut prétendre à la fin de sa dernière année d'ancienneté de service acquise avant le 1 avril 2001, doit, à cette date, être multiplié par 10/7.

Het saldo van het ziektecontingent (dus na aftrek van de genomen ziektedagen) waarop het personeelslid volgens de oude regeling (berekening in werkdagen) aanspraak kan maken op het einde van zijn laatst verworven jaar dienstanciënniteit vóór 1 april 2001, moet op dat ogenblik worden vermenigvuldigd met 10/7.


La décision précitée a de fait prolongé la plupart des dérogations reprises dans la décision 92/510/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 (Journal officiel des Communautés européennes no L 316 du 31 octobre 1992). b) Hormis le fait que l'exemption ou la réduction dont question au point 3, a), n'est accordée à la République française que dans le cadre d'un contingent annuel et qu'une telle exemption ou exonération existait déjà préalablement à l'entrée en vigueur de la décision susvisée, l'administration des Douanes et ...[+++]

Voormelde beschikking verlengde de meeste bepalingen welke waren opgenomen in de beschikking 92/510/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 316 van 31 oktober 1992). b) Buiten het feit dat de in punt 3, a), bedoelde vrijstelling of verlaging door de Franse Republiek slechts mag worden toegestaan binnen de grenzen van een jaarlijks quotum en dat een dergelijke vrijstelling aldaar reeds bestond vóór de datum van inwerkingtreding van laatstgenoemde beschikking, zijn terzake geen andere gegevens gekend bij de administratie der Douane en Accijnzen. 4. Gelet op de budgettaire gevolgen die derge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contingent de maladie cumulatif existait déjà ->

Date index: 2021-12-09
w