Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continu sera ensuite " (Frans → Nederlands) :

À cet effet, la cause sera de plein droit mise en continuation à quinze jours et sera ensuite prise en délibéré sans nouveaux débats.

Daartoe zal de zaak van rechtswege op vijftien dagen in voortzetting worden gesteld, waarna ze zonder nieuwe debatten in beraad zal worden genomen.


En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par ailleurs à prohiber les refus d'inscription pour des raisons liées à la localisation du candidat ou à la part relative trop élevée ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de sociale verhuurkantoren ...[+++]


Ce montant sera ensuite réinjecté dans de nouveaux appels à propositions en vue de futurs projets destinés à promouvoir des mécanismes de financement novateurs, à renforcer la participation des investisseurs privés et à continuer d’améliorer l’interopérabilité du RTE-T grâce aux systèmes de gestion du trafic.

Dit bedrag wordt vervolgens opnieuw geïnvesteerd in nieuwe oproepen voor toekomstige projecten om innoverende financiering te promoten, private investeerders aan te trekken en de interoperabiliteit van de TEN-V via verkeersbeheersystemen te bevorderen.


30. invite la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer et approfondir le mécanisme de dialogue continu et structuré sur les droits de l'homme en y associant la délégation compétente du Parlement européen (ou la commission AFET/la sous-commission "droits de l'homme") afin de permettre au Parlement de prendre part aux réunions préparatoires qui mettront en place, pour l'UE, la coordination politique qui sera ensuite débattue avec les partenaires chinois compétents;

30. roept de Commissie, de Raad en de lidstaten op het huidige gestructureerde mechanisme voor de mensenrechtendialoog te verbeteren en te versterken door de relevante delegatie van het Europees Parlement (of de Commissie buitenlandse zaken of de Subcommissie mensenrechten) erbij te betrekken, om deze de mogelijk te bieden deel te nemen aan de voorbereidende vergaderingen tijdens waarin voor de EU de met de Chinese tegenhanger te bespreken beleidscoördinatie wordt vastgelegd;


Ce processus continu sera ensuite alimenté par de nouvelles procédures de révision plus systématiques destinées à identifier les priorités futures de la simplification compte tenu d'une analyse générale de l'impact de la législation.

Het continue proces wordt dan op gang gehouden door de input van nieuwe, meer systematische herzieningsprocedures voor de identificatie van toekomstige vereenvoudigingsprioriteiten, gebaseerd op een algemene analyse van het effect van wetgeving.


A cet effet, la cause sera de plein droit mise en continuation à quinze jours et sera ensuite prise en délibéré sans nouveaux débats.

Daartoe zal de zaak van rechtswege op vijftien dagen in voortzetting worden gesteld, waarna ze zonder nieuwe debatten in beraad zal worden genomen.


Ce groupe sera ensuite en mesure de continuer à poser les bases du développement et de l'intégration économiques qui constituent la condition fondamentale d'une paix durable dans la région.

De werkgroep zal dan verder de basis kunnen leggen voor de economische ontwikkeling en integratie, die een basisvoorwaarde voor duurzame vrede in de regio is.


Il s'ensuit que, le jour où le requérant ne sera plus président du Tribunal du travail de Bruxelles, soit parce qu'il aura continué d'exercer sa fonction de chef de corps pendant sept ans sans poser sa candidature pour un renouvellement, soit parce que sa candidature n'aura pas été retenue, seul un candidat de l'autre régime linguistique pourra lui succéder.

Daaruit volgt dat de dag waarop de verzoeker niet langer voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel zal zijn, ofwel omdat hij zijn functie van korpschef gedurende zeven jaar zal zijn blijven uitoefenen zonder zich kandidaat te stellen voor een hernieuwing, ofwel omdat zijn kandidatuur niet in aanmerking is genomen, enkel een kandidaat van het andere taalstelsel hem zal kunnen opvolgen.


La BEI sera invitée à continuer de soutenir des projets d'investissement viables au cours de la prochaine période, tout d'abord dans le cadre de son mandat actuel pour les pays méditerranéens (1997-janvier 2000) et, ensuite, dans le cadre de son futur mandat (au-delà de janvier 2000).

Aan de EIB zal worden gevraagd haar inspanningen met het oog op verdere ondersteuning van levensvatbare investeringsprojecten in de komende periode voort te zetten, in eerste instantie uit hoofde van het huidige mandaat voor de mediterrane landen (1997 - januari 2000) en daarna uit hoofde van haar toekomstige mandaat (vanaf januari 2000).


6. Rapport sur la finalité et les mesures d'application du retrait exceptionnel des terres de la production Monsieur Fischler déclare que le rapport sera disponible sous peu et suggère de l'examiner à l'occasion de la réunion spéciale du Conseil en avril. 7. Pénalités applicables en cas de dépassement de la quantité maximum garantie La question a été mise à l'ordre du jour à la demande de l'Allemagne que l'interprétation donnée à l'accord réalisé au Conseil ne satisfait pas. Selon cet accord, les pénalités continuent à s'appliquer à un ...[+++]

6. Verslag over de doelstellingen en de uitvoeringsbepalingen van de buitengewone braaklegging. De heer Fischler deelt mee dat dit verslag weldra beschikbaar zal zijn en hij stelt voor het te bespreken op de bijzondere zitting van de Raad in april. 7. Sancties voor overschrijding van de Gegarandeerde Maximumhoeveelheid. Deze kwestie is op de agenda geplaatst op verzoek van Duitsland, dat niet tevreden is met de interpretatie die aan de in de Raad bereikte overeenkomst gegeven is. Luidens deze interpretatie zouden de sancties op de Lid-Staat die de GMH eenmalig overschreden heeft van toepassing blijven zolang de overschrijding van de GMH ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mise en continuation     cause sera     sera ensuite     qui continue     sera     ensuite     continuer     montant sera     montant sera ensuite     dialogue continu     politique qui sera     qui sera ensuite     processus continu sera ensuite     mesure de continuer     groupe sera     groupe sera ensuite     qu'il aura continué     requérant ne sera     s'ensuit     invitée à continuer     bei sera     et ensuite     pénalités continuent     rapport sera     même si ensuite     continu sera ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continu sera ensuite ->

Date index: 2021-04-29
w