Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Anomalie de la continuité osseuse
Autres anomalies de la continuité osseuse
Continuité
Contrôler des exigences de continuité
Gestion de la continuité des activités
Gestion de la continuité des opérations
Gérer un plan de continuité des opérations
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Préparer des rapports de continuité
Remboursement échelonné
Règle comptable de continuité
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique

Traduction de «continuité des versements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening


gestion de la continuité des activités | gestion de la continuité des opérations

continuïteitsmanagement


Autres anomalies de la continuité osseuse

overige gespecificeerde afwijkingen in continuïteit van bot


Anomalie de la continuité osseuse

afwijkingen in continuïteit van bot


préparer des rapports de continuité

continuïteitsverslagen opstellen | continuïteitsverslagen voorbereiden


contrôler des exigences de continuité

continuïteitsvereisten controleren


gérer un plan de continuité des opérations

continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden




règle comptable de continuité

waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre transitoire, préalablement au transfert des moyens nécessaires à l'exécution de la disposition d'exception de La loi particulière relative à la sixième Réforme de l'Etat concernant les APS-Activa (agents de prévention et de sécurité), et dans l'attente de la prise en charge par le SPF Intérieur du financement des communes dans le cadre du maintien en activité de ces agents, un remboursement des dépenses effectuées par l'ONEM en vue d'assurer le continuité des versements liées aux mesures d'activation de l'allocation de chômage sera opéré au départ de l'allocation de base 56 81 424001 inscrite à la section 13 - SPF Intérieur du bu ...[+++]

Bij wijze van overgang, voorafgaand aan de overdracht van de noodzakelijke middelen voor de tenuitvoerlegging van de uitzonderingsbepaling van de bijzondere wet betreffende de zesde Staatshervorming met betrekking tot de PVP-Activa (preventie- en veiligheidspersoneel), en in afwachting van de tenlasteneming door de FOD Binnenlandse Zaken van de financiering van de gemeenten in het kader van het in activiteit blijven van dat personeel, wordt overgegaan tot een terugbetaling van de uitgaven die verricht zijn door de RVA met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de stortingen die verbonden zijn met de maatregelen tot activering ...[+++]


...ONEM en vue d'assurer la continuité des versements liées aux mesures d'activation de l'allocation de chômage; Considérant que les crédits prévus à la section 13 - SPF Intérieur du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 sont insuffisants pour couvrir les dépenses qui résultent de l'article 63, § 1 à 4 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu aux sections 02 - SPF Chancellerie du Premier Ministre; 25 - SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et 33 - SPF Mobilité et Transports du budget général ...[+++]

...is uitgetrokken om de uitgaven te dekken in verband met de terugbetaling van de uitgaven die door de RVA zijn verricht met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de stortingen die verbonden zijn met de maatregelen tot activering van de werkloosheidsuitkering; Overwegende dat de kredieten uitgetrokken op de sectie 13 - FOD Binnenlandse zaken van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 ontoereikend zijn om alle uitgaven te dekken die voortvloeien uit artikel 63, § 1 tot 4 van de bijzondere wet van 16 ja ...[+++]


...ONEM en vue d'assurer la continuité des versements liées aux mesures d'activation de l'allocation de chômage; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la section 13 - SPF Intérieur du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 pour couvrir les dépenses liées aux dédommagements et aux frais de justice pour le quatrième trimestre 2015; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Un crédit d'engagement de 15.423.869 euros et un crédit de liquidation de 20.774.869 euros est prélevé du crédit provisionnel, inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, d ...[+++]

...itgetrokken om de uitgaven te dekken in verband met de terugbetaling van de uitgaven die door de RVA zijn verricht met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de stortingen die verbonden zijn met de maatregelen tot activering van de werkloosheidsuitkering; Overwegende dat op de sectie 13 - FOD Binnenlandse Zaken van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 geen enkel krediet is uitgetrokken om de uitgaven te dekken in verband met schadevergoedingen en gerechtskosten voor het vierde trimester van 2015; ...[+++]


Art. 2. 13.13 A titre transitoire, préalablement au transfert des moyens nécessaires à l'exécution de la disposition d'exception de la loi spéciale relative à la sixième Réforme de l'Etat concernant les APS-Activa (agents de prévention et de sécurité), et dans l'attente de la prise en charge par le SPF Intérieur du financement des communes dans le cadre du maintien en activité de ces agents, un remboursement des dépenses effectuées par l'ONEm en vue d'assurer le continuité des versements liés aux mesures d'activation de l'allocation de chômage sera opéré au départ de l'allocation de base 56 81 424001 inscrite à la section 13 SPF Intérieu ...[+++]

Art. 2. 13.13 Bij wijze van overgang, voorafgaand aan de overdracht van de noodzakelijke middelen voor de tenuitvoerlegging van de uitzonderingsbepaling van de bijzondere wet betreffende de zesde Staatshervorming met betrekking tot de PVP-Activa (preventie- en veiligheidspersoneel), en in afwachting van de tenlasteneming door de FOD Binnenlandse Zaken van de financiering van de gemeenten in het kader van het in activiteit blijven van dat personeel, wordt overgegaan tot een terugbetaling van de uitgaven die verricht zijn door de RVA met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de stortingen die verbonden zijn met de maatregelen t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. convient avec la Commission de la nécessité de garantir, dès lors que disparaissent les possibilités de retraite anticipée, que les intéressés puissent continuer à travailler, ou, si ce n'est pas possible, qu'ils bénéficient d'un revenu minimum garanti et de dispositions assurant la continuité du versement des cotisations de sécurité sociale;

8. is het er met de Commissie over eens dat ervoor moet worden gezorgd dat, wanneer vervroegde pensionering worden geschrapt, de betrokkenen kunnen blijven werken of als dit niet mogelijk is, een gegarandeerd minimuminkomen ontvangen en gebruik kunnen maken van bepalingen om socialezekerheidspremies te blijven betalen;


Toutefois, dans de tels cas, la Commission peut autoriser le versement d’une aide de ce type dans la mesure où elle est nécessaire pour assurer la continuité du SIEG jusqu’à ce que celui-ci soit confié à un nouveau prestataire.

In die gevallen kan de Commissie echter wel de betaling van die steun toestaan voor zover dat noodzakelijk is om de continuïteit van de DAEB te verzekeren in afwachting dat een nieuwe beheerder met het beheer van de dienst wordt belast.


Elles ont également défini les principes de versement de la subvention forfaitaire prélevée sur la dotation de continuité territoriale en contrepartie des obligations imposées.

Tevens zijn daarin de beginselen vastgelegd voor het verlenen van de forfaitaire subsidie, afkomstig uit de „dotation de continuité territoriale”, ter compensatie van de opgelegde verplichtingen.


Étant donné la nécessité d'assurer la continuité du versement des aides aux revenus des oléiculteurs, il convient d'exclure la possibilité du report de l'intégration au régime de paiement unique.

Er moet voor een harmonische voortzetting van de inkomenssteun aan de olijvenproducenten worden gezorgd en daarom dient de mogelijkheid invoering van de bedrijfstoeslagregeling uit te stellen in dit geval niet te gelden.


Étant donné la nécessité d’assurer la continuité du versement des aides aux revenus des oléiculteurs, il convient d’exclure la possibilité du report de l’intégration au régime de paiement unique.

Er moet voor een harmonische voortzetting van de inkomenssteun aan de olijvenproducenten worden gezorgd en daarom dient de mogelijkheid invoering van de bedrijfstoeslagregeling uit te stellen in dit geval niet te gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuité des versements ->

Date index: 2022-09-23
w