Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée interparlementaire Benelux
BENELUX
Benelux
Capacité de contracter
Conseil interparlementaire consultatif de Benelux
Contractions en sablier de l'utérus
Dystocie
Hypertonie utérine Travail incoordonné
Non coordonnées de l'utérus
Parlement Benelux
Pays du Benelux
Territoire Benelux
Tétaniques
UEB
Union Benelux
Union économique Benelux
Union économique Bénélux
Utérus SAI

Traduction de «contractant du benelux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benelux | Union Benelux | Union économique Benelux | UEB [Abbr.]

Benelux | Benelux Economische Unie | Benelux Unie


Benelux [ Union économique Benelux ]

Benelux [ Benelux Economische Unie ]


Assemblée interparlementaire Benelux | Conseil interparlementaire consultatif de Benelux | parlement Benelux

Benelux Interparlementaire Assemblee | Raadgevende Interparlementaire Beneluxraad


Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné

dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus


pays du Benelux

Benelux-landen [ landen van de Benelux ]


Union économique Bénélux | BENELUX [Abbr.]

Belgisch-Nederlands-Luxemburgse Economische Unie | Benelux Economische Unie | BENELUX [Abbr.]




Achlorhydrie Contraction en sablier de l'estomac Ptose gastrique

achloorhydrie | gastroptose | zandlopercontractie van maag


Anomalies de la contraction utérine et de la dilatation du col

abnormale weeënsterkte


capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traitement particulier des données à caractère personnel sera soumis à la législation nationale de la République fédérale de Yougoslavie et, si le contrôleur est une autorité compétente d'un État contractant du Benelux, aux dispositions de la Directive 95/46/EC et de la législation nationale adoptée par cet État contractant conformément à cette Directive.

Voor de verwerking en de behandeling van persoonsgegevens in een specifiek geval gelden de nationale wetgeving van de Federale Republiek Joegoslavië en, indien de controleur een bevoegde instantie van een Overeenkomstsluitende Staat van de Benelux is, de bepalingen van Richtlijn 95/46/EG en de ingevolge die Richtlijn aangenomen nationale wetgeving van die Overeenkomstsluitende Staat.


Le traitement particulier des données à caractère personnel sera soumis à la législation nationale de la République fédérale de Yougoslavie et, si le contrôleur est une autorité compétente d'un État contractant du Benelux, aux dispositions de la Directive 95/46/EC et de la législation nationale adoptée par cet État contractant conformément à cette Directive.

Voor de verwerking en de behandeling van persoonsgegevens in een specifiek geval gelden de nationale wetgeving van de Federale Republiek Joegoslavië en, indien de controleur een bevoegde instantie van een Overeenkomstsluitende Staat van de Benelux is, de bepalingen van Richtlijn 95/46/EG en de ingevolge die Richtlijn aangenomen nationale wetgeving van die Overeenkomstsluitende Staat.


Chaque État contractant peut dénoncer l'Accord en adressant une notification au Secrétaire général de l'Union économique Benelux qui notifie cette dénonciation, dans un délai d'un mois à dater de sa réception, aux autres États contractants et au Secrétaire général du Conseil de l'Europe.

Iedere Overeenkomstsluitende Staat kan deze Overeenkomst opzeggen door daarvan kennisgeving te doen aan de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie, die de andere Overeenkomstsluitende Staten en de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa in kennis stelt van deze opzegging binnen een maand na ontvangst van de kennisgeving.


2. Chaque État contractant informe le Secrétaire général de l'Union économique Benelux de toute mention ou modification à apporter à l'Annexe au présent Accord en vue de sa notification aux autres États contractants et au Secrétaire général du Conseil de l'Europe.

2. Iedere Overeenkomstsluitende Staat deelt alle vermeldingen en wijzigingen daaraan in de Bijlage bij deze Overeenkomst mee aan de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie voor kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Staten en aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Chaque État contractant informe le Secrétaire général de l'Union économique Benelux que les procédures constitutionnelles requises par sa législation pour l'entrée en vigueur du présent Accord, sont accomplies.

1. Iedere Overeenkomstsluitende Staat deelt de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie mee wanneer in zijn land de grondwettelijke procedures, vereist voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, zijn vervuld.


Le traitement particulier des données à caractère personnel sera soumis à la législation nationale de la République fédérale de Yougoslavie et, si le contrôleur est une autorité compétente d'un Etat contractant du Benelux, aux dispositions de la Directive 95/46/EC et de la législation nationale adoptée par cet Etat contractant conformément à cette Directive.

Voor de verwerking en de behandeling van persoonsgegevens in een specifiek geval gelden de nationale wetgeving van de Federale Republiek Joegoslavië en, indien de controleur een bevoegde instantie van een Overeenkomstsluitende Staat van de Benelux is, de bepalingen van Richtlijn 95/46/EG en de ingevolge die Richtlijn aangenomen nationale wetgeving van die Overeenkomstsluitende Staat.


2. Chaque Etat contractant informe le Secrétaire général de l'Union économique Benelux de toute mention ou modification à apporter à l'Annexe au présent Accord en vue de sa notification aux autres Etats contractants et au Secrétaire général du Conseil de l'Europe.

2. Iedere Overeenkomstsluitende Staat deelt alle vermeldingen en wijzigingen daaraan in de Bijlage bij deze Overeenkomst mee aan de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie voor kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Staten en aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa.


Chaque Etat contractant peut dénoncer l'Accord en adressant une notification au Secrétaire général de l'Union économique Benelux qui notifie cette dénonciation, dans un délai d'un mois à dater de sa réception, aux autres Etats contractants et au Secrétaire général du Conseil de l'Europe.

Iedere Overeenkomstsluitende Staat kan deze Overeenkomst opzeggen door daarvan kennisgeving te doen aan de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie, die de andere Overeenkomstsluitende Staten en de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa in kennis stelt van deze opzegging binnen een maand na ontvangst van de kennisgeving.


Le Secrétaire général de l'Union économique Benelux notifie dans un délai d'un mois, à dater de sa réception, cette information aux autres Etats contractants.

De Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie stelt de andere Overeenkomstsluitende Staten in kennis van deze mededeling binnen een maand na ontvangst ervan.


1. Chaque Etat contractant informe le Secrétaire général de l'Union économique Benelux que les procédures constitutionnelles requises par sa législation pour l'entrée en vigueur du présent Accord, sont accomplies.

1. Iedere Overeenkomstsluitende Staat deelt de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie mee wanneer in zijn land de grondwettelijke procedures, vereist voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, zijn vervuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contractant du benelux ->

Date index: 2022-12-16
w