Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractant seront soumises » (Français → Néerlandais) :

Ces informations communiquées à l'autorité compétente ou à l'organisme compétent d'un État contractant seront soumises à l'application des lois et des réglementations nationales de cet État contractant concernant la protection de la vie privée et la confidentialité des données personnelles.

Deze informatie medegedeeld aan de bevoegde autoriteit of het bevoegd orgaan van een overeenkomstsluitende Staat is onderworpen aan de toepassing van de nationale wetten en reglementen van deze overeenkomstsluitende Staat betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens.


Ces informations communiquées à l'autorité compétente ou à l'organisme compétent d'un État contractant seront soumises à l'application des lois et des réglementations nationales de cet État contractant concernant la protection de la vie privée et la confidentialité des données personnelles.

Deze informatie medegedeeld aan de bevoegde autoriteit of het bevoegd orgaan van een overeenkomstsluitende Staat is onderworpen aan de toepassing van de nationale wetten en reglementen van deze overeenkomstsluitende Staat betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens.


Cela signifie que, quelle que soit la hauteur des frais de montage ou de surveillance, ces activités seront soumises au seul critère de la durée (plus de 6 mois en l'occurrence) pour déterminer si elles constituent ou non un établissement stable dans l'État contractant où elles sont exercées.

Dit betekent dat die werkzaamheden, ongeacht het bedrag van de kosten van de constructie of het toezicht, enkel onderworpen zijn aan het criterium inzake duur (in dit geval : meer dan 6 maanden) om vast te stellen of ze al dan niet een vaste inrichting vormen in de overeenkomstsluitende Staat waar ze worden uitgeoefend.


Cela signifie que, quelle que soit la hauteur des frais de montage ou de surveillance, ces activités seront soumises au seul critère de la durée (plus de 6 mois en l'occurrence) pour déterminer si elles constituent ou non un établissement stable dans l'État contractant où elles sont exercées.

Dit betekent dat die werkzaamheden, ongeacht het bedrag van de kosten van de constructie of het toezicht, enkel onderworpen zijn aan het criterium inzake duur (in dit geval : meer dan 6 maanden) om vast te stellen of ze al dan niet een vaste inrichting vormen in de overeenkomstsluitende Staat waar ze worden uitgeoefend.


Ces informations communiquées à l'autorité compétente ou à l'organisme compétent d'un Etat contractant seront soumises à l'application des lois et des réglementations nationales de cet Etat contractant concernant la protection de la vie privée et la confidentialité des données personnelles.

Deze informatie medegedeeld aan de bevoegde autoriteit of het bevoegd orgaan van een overeenkomstsluitende Staat is onderworpen aan de toepassing van de nationale wetten en reglementen van deze overeenkomstsluitende Staat betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens.


Toute demande, soumise à l'Autorité centrale ou directement aux autorités judiciaires ou administratives d'un État contractant par application de la Convention, ainsi que tout document ou information qui y serait annexé ou fourni par une Autorité centrale, seront recevables devant les tribunaux ou les autorités administratives des États contractants.

Ieder verzoek dat ingevolge dit Verdrag bij de centrale autoriteit of rechtstreeks bij de rechterlijke of administratieve autoriteiten van een Verdragsluitende Staat is ingediend, alsmede ieder stuk dat, of elke inlichting die door een centrale autoriteit daarbij is gevoegd of is verstrekt, zal aan de rechterlijke instanties of de administratieve autoriteiten van de Verdragsluitende Staten kunnen worden overgelegd.


Seules les demandes soumises par le biais du formulaire de candidature officiel, dûment signées par la personne habilitée à contracter un engagement juridiquement contraignant au nom de l’organisation candidate, seront acceptées.

Alleen aanvragen die met gebruikmaking van het officiële aanvraagformulier zijn ingediend, en die naar behoren ondertekend zijn door de persoon die het recht heeft om, namens de aanvragende organisatie, juridisch bindende overeenkomsten aan te gaan, worden aanvaard.


Toute demande, soumise à l'Autorité centrale ou directement aux autorités judiciaires ou administratives d'un Etat contractant par application de la Convention, ainsi que tout document ou information qui y serait annexé ou fourni par une Autorité centrale, seront recevables devant les tribunaux ou les autorités administratives des Etats contractants.

Ieder verzoek dat ingevolge dit Verdrag bij de centrale autoriteit of rechtstreeks bij de rechterlijke of administratieve autoriteiten van een Verdragsluitende Staat is ingediend, alsmede ieder stuk dat, of elke inlichting die door een centrale autoriteit daarbij is gevoegd of is verstrekt, zal aan de rechterlijke instanties of de administratieve autoriteiten van de Verdragsluitende Staten kunnen worden overgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contractant seront soumises ->

Date index: 2022-07-12
w