Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide en nature
Autoréglementation
CCC
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Clause de consultation contraignante
Conservation de la nature
Coréglementation
Directive contraignante
Disposition contraignante
Droit mou
Législation non contraignante
Mesure contraignante
Normes douces
Protection de l'environnement
Protection de la nature
Règle interne de nature contraignante
Réglementation volontaire
Sauvegarde de l'environnement

Traduction de «contraignante par nature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle interne de nature contraignante

dwingende regel van nationaal recht


autoréglementation [ coréglementation | droit mou | législation non contraignante | normes douces | réglementation volontaire ]

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]


clause de consultation contraignante | CCC [Abbr.]

clausule inzake verplicht overleg | ccc [Abbr.]


déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen








chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant la valeur purement indicative du plan régional nature, en l'absence également de dispositions identifiées comme contraignantes pour les autorités concernées, au sens de l'article 8, § 2 de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, les écarts aux prescriptions non contraignantes devant toutefois être motivés conformément à l'article 8, § 2, alinéa 2 de ladite ordonnance ;

Overwegende de louter indicatieve waarde van het gewestelijk natuurplan, bij gebrek aan bepalingen met een bindend karakter voor de betrokken overheden, in de zin van artikel 8 § 2 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, terwijl de afwijkingen van de niet-bindende voorschriften evenwel moeten worden gemotiveerd overeenkomstig artikel 8 § 2, alinea 2 van deze ordonnantie;


C'est le cas lorsque les mesures correctives de nature comportementale seraient moins efficaces pour faire cesser l'infraction, que la structure de l'entreprise entraîne un risque important que l'infraction ne perdure ou ne soit répétée ou que des mesures correctives de nature comportementale devraient être plus contraignantes[10].

Dit is het geval wanneer corrigerende maatregelen op gedragsgebied, minder doeltreffend zijn om de inbreuk te doen stopzetten, wanneer er een wezenlijk risico bestaat van een aanhoudende of herhaalde inbreuk die uit de structuur zelf van de onderneming voortvloeit, of wanneer corrigerende maatregelen op gedragsgebied te belastend zouden zijn[10].


Art. 3. § 1. Le règlement de pension s'applique de manière contraignante à tous les ouvriers déclarés sous les codes travailleurs 015, 024 et 027, qui sont ou étaient liés aux employeurs visés à l'article 2.6., au ou après le 1 janvier 2002 par un contrat de travail, quelle que soit la nature de ce contrat de travail et à l'exception de ceux mentionnés à l'article 4, § 3 de la convention collective de travail modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social du 20 décembre 2016.

Art. 3. § 1. Het pensioenreglement is verplicht van toepassing op alle arbeiders aangegeven onder de werknemerskengetallen 015, 024 en 027, die op of na 1 januari 2002 met de werkgevers, zoals bepaald in artikel 2.6., verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst, ongeacht de aard van deze arbeidsovereenkomst en met uitzondering van deze vermeld onder artikel 4, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst ter wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel van 20 december 2016.


m) « Mesure » signifie toute loi, règlement, règle, procédure, décision, mesure administrative ou mesure contraignante de nature similaire adopté par les Parties au niveau national ou supranational.

m) « maatregel » : een wet, voorschrift, regel, procedure, besluit, bestuursdaad of soortgelijke bindende handeling van de partijen op nationaal of supranationaal niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
m) « Mesure » signifie toute loi, règlement, règle, procédure, décision, mesure administrative ou mesure contraignante de nature similaire adopté par les Parties au niveau national ou supranational.

m) « maatregel » : een wet, voorschrift, regel, procedure, besluit, bestuursdaad of soortgelijke bindende handeling van de partijen op nationaal of supranationaal niveau;


Comme prévu à l'article 61 de la loi organique et aux développements, ces missions judiciaires de nature fédérale, font l'objet d'une directive contraignante du ministre de la Justice adressée au bourgmestre ou au collège de police, en prenant en considération la procédure de concertation et d'avis prévue par la loi.

Zoals voorzien door artikel 61 van de organieke wet en in de toelichting maken deze gerechtelijke opdrachten van federale aard het voorwerp uit van een dwingende richtlijn die de minister van Justitie aan de burgemeester of aan het politiecollege richt, met inachtneming van de wettelijk voorziene advies -of overlegprocedure.


Le Protocole de Kyoto constitue une convention contraignante sur le plan juridique de nature mixte.

Het Protocol van Kyoto is een juridisch bindend verdrag van gemengde aard.


Par ailleurs, dans les procédures de REL visant à régler les litiges en imposant une solution, il convient que la solution imposée ne soit contraignante à l'égard des parties que si celles-ci ont été préalablement informées de sa nature contraignante et l'ont expressément acceptée.

Bovendien dient in ADR-procedures die erop gericht zijn een geschil te beslechten door het opleggen van een oplossing, deze oplossing de partijen slechts te binden indien zij vooraf van het bindende karakter ervan op de hoogte waren gesteld en zij hiermee specifiek hadden ingestemd.


2. Les États membres veillent à ce que, dans les procédures de REL visant à régler les litiges en imposant une solution, la solution imposée ne puisse être contraignante à l'égard des parties que si celles-ci ont été préalablement informées de sa nature contraignante et l'ont expressément acceptée.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat in de ADR-procedures die erop gericht zijn een geschil te beslechten door het opleggen van een oplossing, deze oplossing de partijen slechts kan binden indien zij vooraf op de hoogte zijn gesteld van het bindende karakter ervan en hiermee uitdrukkelijk hebben ingestemd.


Le projet de plan ne comprend aucune mesure contraignante de nature juridique ou économique.

Het ontwerpplan bevat geen enkele dwingende maatregel van juridische of economische aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraignante par nature ->

Date index: 2022-09-02
w