Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de première assistance
Contrat de première expérience professionnelle
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Enseignement supérieur – premier niveau
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
PEPS
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier juge
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
Premier sous-chef d'aérodrome de première classe

Traduction de «contrat de premier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat de première assistance

contract voor ondersteuning in de beginfase


contrat de première expérience professionnelle

eerste werkervaringscontract


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


méthode premier entré,premier sorti | premier entré,premier sorti | PEPS [Abbr.]

fifo | fifo-methode


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


bandage/gaze de premier secours

gaaskompres met rolverband voor eerste hulp


premier sous-chef d'aérodrome de première classe

eerste onderluchthavenmeester eerste klasse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 Art. 7. Dans les limites des crédits de personnel, fixée dans le contrat d'administration, des contractuels avec un contrat de premier emploi peuvent être engagés en exécution de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi.

3 Art. 7. Binnen de grenzen van de personeelskredieten die in de bestuursovereenkomst zijn bepaald, kunnen contractuelen in dienst worden genomen met een startbaanovereenkomst in uitvoering van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid.


... les jeunes engagés sous contrat de premier emploi. ...

...startbaan aangeworven worden. ...


Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat d'administration, des contractuels avec un contrat de premier emploi peuvent être engagés.

Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de bestuursovereenkomst, kunnen contractuelen met een startbaanovereenkomst in dienst worden genomen.


A.B. Chômage complet Art. 19 bis. § 1er. Les ouvriers et les ouvrières de moins de 60 ans visés à l'article 5, § 1er et à l'article 5bis, § 6, travaillant à temps plein et qui remplissent les conditions prévues à l'article 19, § 1er, et qui n'ont par conséquent pas droit aux indemnités prévues à l'article 19ter, ont droit aux indemnités prévues à l'article 20, § 1er, et ceci pour un nombre maximum de jours par période ininterrompue de chômage comme déterminé dans le § 3, pour chaque jour de chômage qui suit immédiatement : - l'expiration de leur contrat de travail à durée déterminée ou pour un travail nettement défini, pour autant qu'il soit d'une durée supérieure à trois mois, mais à l'exclusion d'un ...[+++]

A.B. Volledige werkloosheid Art. 19 bis. § 1. De in artikel 5, § 1 en in artikel 5bis, § 6 bedoelde werklieden en werksters van minder dan 60 jaar, tewerkgesteld in een voltijdse dienstbetrekking, die aan de voorwaarden voldoen, gesteld in artikel 19, § 1, en dus niet gerechtigd zijn op de vergoedingen voorzien in artikel 19ter, hebben recht op de vergoeding vastgesteld in artikel 20, § 1, en dit voor een maximum aantal dagen per ononderbroken werkloosheidsperiode zoals bepaald in § 3, voor elke werkloosheidsdag die onmiddellijk volgt : - op het einde van hun arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd of voor een duidelijk omschreven werk op voorwaarde dat die langer is dan drie maanden, maar met uitsluiting v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - Contrats de premier emploi Art. 5. La réglementation en matière de contrats de premier emploi, prévue dans la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, porte sur l'engagement de 120,79 jeunes pour les employeurs mentionnés à l'article 1er, qui occupent au moins 50 travailleurs.

V. - Startbaanovereenkomsten Art. 5. De reglementering inzake startbaanovereenkomsten, voorzien in de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, heeft voor de werkgevers bedoeld in artikel 1, die minstens 50 werknemers tewerkstellen, betrekking op de aanwerving van 120,79 jongeren.


L’employeur qui, avant le 1 janvier 2004, a maintenu à son service un jeune au terme d’un contrat de premier emploi dans le cadre d’un contrat de travail écrit à durée indéterminée peut bénéficier, à partir du 1 janvier 2004, de la réduction visée à la sous-section 5 de la section 3.

De werkgever die voor 1 januari 2004 een jongere op het einde van een startbaanovereenkomst in dienst heeft gehouden in het kader van een geschreven arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd, kan vanaf 1 januari 2004 van de doelgroepvermindering bedoeld in onderafdeling 5 van afdeling 3genieten.


L'arrêté royal du 16 avril 2002 (Moniteur belge du 1 juin 2002) modifie avec effet au 1 janvier 1999, pour ce qui concerne les allocations d'accompagnement octroyées en application de l'arrêté royal du 8 décembre 1998 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation intensive avec issue sur un emploi, et avec effet au 1 janvier 2000, pour ce qui concerne les allocations d'accompagnement octroyées en application de l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation préparatoire au contrat de premier emploi :

Het koninklijk besluit van 16 april 2002 (Belgisch Staatsblad van 1 juni 2002) wijzigt met ingang van 1 januari 1999, wat de begeleidingsuitkering betreft toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 8 december 1998 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan jongeren die een intensieve opleiding met uitzicht op een baan volgen, en met ingang van 1 januari 2000, wat de begeleidingsuitkering betreft toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 6 oktober 2000 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan jongeren die een opleiding volgen ter voorbereiding van de overeenkomst voor een star ...[+++]


De nouvelles mesures telles que les contrats de première expérience professionnelle a temps partiel et les nouvelles possibilités pour l'interruption de carrière (1/3, 1/4, 1/5 temps) ont pour objectif d'atteindre une proportion plus équilibrée entre les hommes et les femmes.

Nieuwe maatregelen zoals de deeltijdse eerste werkervaringscontracten, het deeltijdse brugpensioen en de nieuwe mogelijkheden voor de loopbaanonderbreking (1/3-, 1/4- 1/5-tijds) hebben tot doel een meer evenwichtige verhouding tussen mannen en vrouwen te bereiken.


Au niveau de cellule Politique Grandes Villes, une étude d’évaluation des contrats de premier emploi affecté à la politique fédéral des grandes villes à été commandé en 2007.

In 2007 gaf de beleidscel Grote Steden opdracht voor een studie om de startbaanovereenkomsten in het kader van het federale Grootstedenbeleid te evalueren.


L'arrêté royal du 16 avril 2002 (Moniteur belge du 1 juin 2002) modifie avec effet au 1 janvier 1999, pour ce qui concerne les allocations d'accompagnement octroyées en application de l'arrêté royal du 8 décembre 1998 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation intensive avec issue sur un emploi, et avec effet au 1 janvier 2000, pour ce qui concerne les allocations d'accompagnement octroyées en application de l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation préparatoire au contrat de premier emploi :

Het koninklijk besluit van 16 april 2002 (Belgisch Staatsblad van 1 juni 2002) wijzigt met ingang van 1 januari 1999, wat de begeleidingsuitkering betreft toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 8 december 1998 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan jongeren die een intensieve opleiding met uitzicht op een baan volgen, en met ingang van 1 januari 2000, wat de begeleidingsuitkering betreft toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 6 oktober 2000 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan jongeren die een opleiding volgen ter voorbereiding van de overeenkomst voor een star ...[+++]


w