Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat d'indice boursier
Contrat en ligne
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat numérique
Contrat par voie électronique
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme sur indice
Contrat à terme sur indice boursier
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
E-contrat
Future
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Marché à terme
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Signature de contrat

Vertaling van "contrats adjugés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme sur indice | contrat à terme sur indice boursier | contrat d'indice boursier

aandelenindexforward | aandelenindexfuture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les requérantes considèrent que, dans ses lettres, le Parlement européen introduit une interprétation du cahier des charges qui est en contradiction avec d’autres sections de celui-ci, avec les réponses que ses propres services ont données aux questions des soumissionnaires et avec les objectifs du contrat adjugé.

Verzoeksters voeren aan dat het Europees Parlement in zijn brieven de technische specificaties uitlegt op een manier die strijdig is met andere onderdelen van deze specificaties, de antwoorden van zijn diensten op de vragen van de inschrijvers en de doelstellingen van de gegunde opdracht.


Art. 75. Le Gouvernement flamand est autorisé à adjuger dans son ensemble les travaux de dragage nécessaires à l'entretien et l'approfondissement de l'Escaut, les passes de navigation dans la Mer du Nord et les ports de plaisance côtiers et de faire exécuter ces travaux une fois par an par le biais d'ordres de service qui varient en fonction, d'une part, des moyens budgétaires inscrits au budget et, d'autre part, des minima garantis inscrits dans le contrat approuvé avec l'adjudicataire.

Art. 75. De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om de onderhoud- en verdiepingsbaggerwerken in de Schelde, de vaarpassen in de Noordzee en de kustjachthavens in hun geheel te gunnen en de werken jaarlijks op te dragen door middel van dienstbevelen welke afhankelijk zijn van enerzijds de budgettaire middelen ingeschreven in de begroting en anderzijds de gewaarborgde minima ingeschreven in het goedgekeurde contract met de aannemer.


Les nouveaux contrats sont adjugés à partir du 1er janvier 2016 et ce, pour une période de quatre ans.

De nieuwe contracten worden gegund vanaf 1 januari 2016 en dit voor een periode van vier jaar.


Ils ont trait au nettoyage de tous les quartiers de la Défense sur le sol belge, à l'exception du club Prince Albert et du Musée royal de l'armée. 1. Les contrats sont adjugés pour quatre ans.

Ze hebben betrekking op de huishoudelijke schoonmaak van alle kwartieren van Defensie op het Belgisch grondgebied met uitzondering van de Club Prins Albert en het Koninklijk Museum van het Leger. 1. De contracten worden gegund voor vier jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le contrat initial conclu avec le fournisseur, tel qu’adjugé par la décision du conseil des ministres du 12 janvier 2007, ne portait pas sur une comptabilité générale complète, comme celle dont question dans la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l’État fédéral.

1. Het oorspronkelijke contract met de leverancier, zoals gegund met de beslissing van de ministerraad van 12 januari 2007 omvatte geen volledige algemene boekhouding zoals deze waarvan sprake in de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat.


5. la date à laquelle le contrat a été adjugé et la date à laquelle celui-ci doit/devait être livré;

5. de datum waarop de opdracht werd aanbesteed en datum waarop deze dient/diende te worden afgeleverd.


La Commission estime que le Belgique a enfreint la réglementation de l'UE en matière de marchés publics en adjugeant ce contrat à l'issue d'une procédure négociée non justifiée en l'espèce (cette procédure n'est autorisée que dans des circonstances exceptionnelles).

De Commissie is van oordeel dat België door bij de aanbesteding de alleen in uitzonderlijke omstandigheden toegestane procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van de aankondiging van de opdracht te hanteren, een inbreuk op de EU-aanbestedingsregels heeft gepleegd.


Elle produit ses effets, toutefois, le 1 mars 2002 pour le personnel roulant occupé dans le cadre des nouveaux contrats adjugés par la " V. V. M" . en vertu des dispositions administratives générales et conditions d'exploitation du transport régulier pour le compte de la " V. V. M" . , sauf en ce qui concerne les membres du personnel roulant remplaçant un membre du personnel occupés dans le cadre d'un tel contrat, en raison de maladie, vacances, etc.

Zij heeft evenwel uitwerking met ingang van 1 maart 2002 voor het rijdend personeel tewerkgesteld op de nieuwe contracten gegund door de V. V. M. krachtens de algemene administratieve bepalingen en voorwaarden tot exploitatie van geregeld vervoer voor rekening van de V. V. M., behalve wat betreft die leden van het rijdend personeel die een personeelslid tewerkgesteld op een dergelijk contract, vervangen wegens ziekte, vakantie, enz.


Cependant, elle entre en vigueur le 1 mars 2002 pour le personnel roulant occupé sur base des nouveaux contrats adjugés par la " VVM" en vertu des dispositions administratives et conditions générales concernant l'exploitation de transports réguliers pour le compte de la " VVM" , à l'exception des membres du personnel roulant qui remplacent un membre du personnel malade, en congé, etc. occupé sur base d'un tel contrat.

Zij treedt evenwel in werking op 1 maart 2002 voor het rijdend personeel tewerkgesteld op de nieuwe contracten gegund door de " VVM" krachtens de algemene administratieve bepalingen en voorwaarden tot exploitatie van geregeld vervoer voor rekening van de " VVM" , behalve wat betreft die leden van het rijdend personeel die een personeelslid tewerkgesteld op een dergelijk contract, vervangen wegens ziekte, vakantie, e.d.


Les articles 2 et 5 entrent toutefois en vigueur le 1 mars 2002 pour le personnel roulant occupé sur les nouveaux contrats adjugés par la " VVM" en vertu des dispositions administratives générales et conditions d'exploitation de transport régulier pour le compte de la " VVM" , sauf en ce qui concerne les membres du personnel roulant remplaçant un membre du personnel occupé sur un tel contrat en raison de maladie, congé, etc.

De artikels 2 en 5 treden evenwel in werking op 1 maart 2002 voor het rijdend personeel tewerkgesteld op de nieuwe contracten gegund door de VVM krachtens de algemene administratieve bepalingen en voorwaarden tot exploitatie van geregeld vervoer voor rekening van de VVM, behalve wat betreft die leden van het rijdend personeel die een personeelslid tewerkgesteld op een dergelijk contract, vervangen wegens ziekte, vakantie, enz.


w