Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrats ne contiennent aucune norme " (Frans → Nederlands) :

31. observe que le modèle de contrat n'a pas été, jusqu'à présent, mis en œuvre comme prévu, étant donné que les producteurs laitiers se trouvent toujours en position de faiblesse sur le marché, que les contrats ne contiennent aucune norme minimale et que les coopératives sont exclues de ces contrats;

31. merkt op dat het contractuele model tot dusver niet is verwezenlijkt zoals voorzien, aangezien zuivelproducenten nog steeds een zwakke marktpositie bekleden, minimumnormen in de contracten ontbreken en coöperaties niet aan de contracten kunnen deelnemen;


31. observe que le modèle de contrat n'a pas été, jusqu'à présent, mis en œuvre comme prévu, étant donné que les producteurs laitiers se trouvent toujours en position de faiblesse sur le marché, que les contrats ne contiennent aucune norme minimale et que les coopératives sont exclues de ces contrats;

31. merkt op dat het contractuele model tot dusver niet is verwezenlijkt zoals voorzien, aangezien zuivelproducenten nog steeds een zwakke marktpositie bekleden, minimumnormen in de contracten ontbreken en coöperaties niet aan de contracten kunnen deelnemen;


33. observe que le modèle de contrat n'a pas été, jusqu'à présent, mis en œuvre comme prévu, étant donné que les producteurs laitiers se trouvent toujours en position de faiblesse sur le marché, que les contrats ne contiennent aucune norme minimale et que les coopératives sont exclues de ces contrats;

33. merkt op dat het contractuele model tot dusver niet is verwezenlijkt zoals voorzien, aangezien zuivelproducenten nog steeds een zwakke marktpositie bekleden, minimumnormen in de contracten ontbreken en coöperaties niet aan de contracten kunnen deelnemen;


2. Les affichages environnementaux de type I comme défini dans la norme NBN EN ISO 14024 « Environmental labels and declarations Type I environmental labelling Principles and procedures » qui ne contiennent aucun des indicateurs environnementaux quantifiés suivants (ou équivalent) sont exemptés de l'enregistrement d'une déclaration environnementale de produit.

2. Milieuboodschappen van het type I zoals gedefinieerd in de norm NBN EN ISO 14024 " Environmental labels and declarations Type I environmental labelling Principles and procedures" die geen van volgende gekwantificeerde milieu indicatoren (of gelijkaardig) bevatten zijn vrijgesteld van het opstellen en declareren van een milieuproductverklaring.


«La Commission peut décider que les systèmes nationaux ou internationaux volontaires établissant des normes pour la production de produits de la biomasse contiennent des données précises aux fins de l'article 17, paragraphe 2, et/ou servent à prouver que les lots de biocarburants ou de bioliquides sont conformes aux critères de durabilité définis à l'article 17, paragraphes 3, 4 et 5, et/ou qu' ...[+++]

„De Commissie kan besluiten dat vrijwillige nationale of internationale systemen waarbij normen worden bepaald voor de productie van biomassaproducten, accurate gegevens bevatten met het oog op de toepassing van artikel 17, lid 2, en/of aantonen dat leveringen van biobrandstoffen of vloeibare biomassa voldoen aan de duurzaamheidscriteria van artikel 17, leden 3, 4 en 5, en/of dat geen materialen doelbewust zijn gewijzigd of verwijderd opdat de levering of een deel ervan onder bijlage IX komt te vallen. De Commissie kan besluiten dat d ...[+++]


"La Commission peut décider que les systèmes nationaux ou internationaux volontaires établissant des normes pour la production de produits de la biomasse contiennent des données précises aux fins de l'article 17, paragraphe 2, et/ou servent à prouver que les lots de biocarburants ou de bioliquides sont conformes aux critères de durabilité définis à l'article 17, paragraphes 3, 4 et 5, et/ou qu' ...[+++]

"De Commissie kan besluiten dat vrijwillige nationale of internationale systemen waarbij normen worden bepaald voor de productie van biomassaproducten, accurate gegevens bevatten met het oog op de toepassing van artikel 17, lid 2, en/of aantonen dat leveringen van biobrandstoffen of vloeibare biomassa voldoen aan de duurzaamheidscriteria van artikel 17, leden 3, 4 en 5, en/of dat geen materialen doelbewust zijn gewijzigd of verwijderd opdat de levering of een deel ervan onder bijlage IX komt te vallen. De Commissie kan besluiten dat d ...[+++]


«La Commission peut décider que les systèmes nationaux ou internationaux volontaires établissant des normes pour la production de produits de la biomasse contiennent des données précises aux fins de l'article 17, paragraphe 2, et/ou servent à prouver que les lots de biocarburants ou de bioliquides sont conformes aux critères de durabilité définis à l'article 17, paragraphes 3, 4 et 5, et/ou qu' ...[+++]

"De Commissie kan besluiten dat vrijwillige nationale of internationale systemen waarbij normen worden bepaald voor de productie van biomassaproducten, accurate gegevens bevatten met het oog op de toepassing van artikel 17, lid 2, en/of aantonen dat leveringen van biobrandstoffen of vloeibare biomassa voldoen aan de duurzaamheidscriteria van artikel 17, leden 3, 4 en 5, en/of dat geen materialen doelbewust zijn gewijzigd of verwijderd opdat de levering of een deel ervan onder bijlage IX komt te vallen. De Commissie kan besluiten dat d ...[+++]


Certains accords, déposés au greffe et conclus entre un ou plusieurs employeurs et une ou plusieurs organisations de travailleurs, ne contiennent toutefois aucune disposition normative censée contribuer à régler les relations individuelles de travail.

Er worden echter ter griffie akkoorden, gesloten tussen één of meer werkgevers en één of meer representatieve werknemersorganisaties, neergelegd, waarin geen normatieve bepalingen worden vastgesteld die geacht worden de individuele arbeidsverhouding mede te reguleren.


(89) Pour chacun des projets aidés qu'elle aura autorisés en vertu de l'encadrement multisectoriel, la Commission exigera soit que le contrat relatif à l'aide accordée, conclu entre l'autorité nationale compétente dans l'État membre concerné et le bénéficiaire de l'aide, contienne une clause de remboursement de l'aide en cas de non-respect du contrat, soit que la dernière tranche importante de l'aide (par exemple 25 %) ne soit versée que lorsque le bénéficiaire de l'aide aura convaincu l'État membre concerné que le projet est mis en o ...[+++]

(89) Voor ieder door de overheid gesteund project dat door de Commissie overeenkomstig de multisectorale kaderregeling wordt goedgekeurd, bepaalt de Commissie dat elke financieringsovereenkomst tussen de bevoegde instantie van de lidstaat en de begunstigde van de steun een terugbetalingsclausule voor het geval van de niet-uitvoering van de overeenkomst moet bevatten, of dat de laatste belangrijke tranche van de steun (bijvoorbeeld 25 %) pas wordt uitbetaald wanneer de begunstigde van de steun de betrokken lidstaat heeft verzekerd dat het project in overeenstemming met de beschikking van de Commissie wordt uitgevoerd, en op voorwaarde dat de Commissie, op basis van de door de lidstaat verstrekte informatie ...[+++]


Pour s'assurer que les pouvoirs adjudicateurs prennent en compte les normes relatives à la main-d'œuvre dans leurs contrats, il est important que le rapport écrit exigé d'eux en vertu de l'article 43 contienne des informations sur le respect des dispositions relatives à la protection de l'emploi et aux conditions de travail.

Opdat de aanbestedende diensten controle uitoefenen over de arbeidsnormen die in de opdrachten zijn opgenomen, is het van belang dat het proces-verbaal dat van hen in artikel 43 geëist wordt, ook in informatie bevat over de naleving van de voorschriften inzake de arbeidsbescherming en de arbeidsvoorwaarden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrats ne contiennent aucune norme ->

Date index: 2023-08-09
w