Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre nous observons malheureusement » (Français → Néerlandais) :

Nous devons malheureusement constater que deux décennies plus tard, ce crime contre l'humanité revêt encore une forte dimension politique.

Helaas moeten wij tot de vaststelling komen dat twee decennia later, deze misdaad tegen de menselijkheid nog steeds politiek geladen is.


Pour Joëlle Milquet, les personnes transgenres sont malheureusement encore trop souvent l’objet de discriminations. Avec l’introduction de ces motifs de discrimination, nous avons fait un premier pas nécessaire pour mieux protéger les personnes transgenres contre la discrimination.

“Transgender personen worden helaas nog al te vaak gediscrimineerd. Met het introduceren van deze discriminatiegronden zetten we een eerste, maar noodzakelijke stap, om alle transgender personen beter te kunnen beschermen tegen discriminatie”, aldus Joëlle Milquet.


J’ai également tenu à préciser que l’évaluation des projets financés sous Life+ doit se faire sous l’angle de la durabilité, puisque nous observons malheureusement qu’une partie des projets ne sont pas maintenus lorsque le financement s’arrête.

Ik wilde ook graag verduidelijken dat de beoordeling van projecten die in het kader van Life+ worden gefinancierd vanuit het oogpunt van duurzaamheid moet geschieden, want we zien helaas dat een deel van de projecten niet wordt voorgezet als de financiering stopt.


Par contre, nous observons malheureusement une augmentation des pertes dans le domaine des Fonds structurels puisque celles-ci passent de 482 millions à 694 millions d’euros.

Aan de andere kant moeten we helaas vaststellen dat de schade in de structuurfondsen van 482 miljoen is gestegen tot 694 miljoen euro.


C’est pourquoi j’espère que nous pourrons améliorer la sécurité des enfants en augmentant le nombre de contenus internet susceptibles de les stimuler, de les éduquer et de les émanciper, et non les choses que nous observons aujourd’hui, en abondance malheureusement, et qui peuvent nuire au développement de la personnalité générale des jeunes.

Daarom hoop ik dat wij de veiligheid van kinderen kunnen vergroten door te zorgen voor meer materiaal op internet dat hen kan stimuleren, vormen en ontwikkelen, en niet, zoals vandaag de dag het geval is, dat er veel materiaal op te vinden is dat schadelijk is voor de ontwikkeling van de algehele persoonlijkheid van jongeren.


C’est pourquoi j’espère que nous pourrons améliorer la sécurité des enfants en augmentant le nombre de contenus internet susceptibles de les stimuler, de les éduquer et de les émanciper, et non les choses que nous observons aujourd’hui, en abondance malheureusement, et qui peuvent nuire au développement de la personnalité générale des jeunes.

Daarom hoop ik dat wij de veiligheid van kinderen kunnen vergroten door te zorgen voor meer materiaal op internet dat hen kan stimuleren, vormen en ontwikkelen, en niet, zoals vandaag de dag het geval is, dat er veel materiaal op te vinden is dat schadelijk is voor de ontwikkeling van de algehele persoonlijkheid van jongeren.


Pour 2006, nous observons les résultats suivants : 38 femmes (22 %) contre 136 hommes (78 %) ont siégé dans un jury de sélection pour des fonctions de haut niveau.

Voor 2006 vinden we volgende resultaten : 38 vrouwen (22 %) tegenover 136 mannen (78 %) zetelden in een selectiejury voor topfuncties.


Dans cette optique, la plupart des actions relatives à l'égalité de genre se concentrent sur les sélections pour les fonctions de haut niveau (N, N-1, N-2, staff), où nous observons un pourcentage de réussite différent, à savoir 23 % de femmes, contre 34 % d'hommes.

Vanuit deze optiek concentreren de meeste acties rond gendergelijkheid zich op de zogenaamde topselecties (N, N-l, N-2, staff) waar we een verschillend slaagpercentage vinden, namelijk voor vrouwen 23 %, tegenover 34 % mannen.


Le texte proposé aujourd’hui pourrait être un cri de désespoir, car le temps s’est accéléré considérablement et, malheureusement, nous observons une attitude cynique autour de nous qui prône un statu quo, du fait qu’au moins la moitié de la société ne trouve rien à redire à la situation actuelle.

De voor vandaag voorgestelde tekst kan gezien worden als wanhoopskreet, want de tijden zijn in zeer korte tijd wezenlijk veranderd.


Nous observons aussi que, durant trois années consécutives, 35% des jugements ont été rendus en néerlandais contre 64% en français.

We stellen ook vast dat 35% van de vonnissen drie jaar na mekaar Nederlandstalig zijn, terwijl slechts 64% van de vonnissen Franstalig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre nous observons malheureusement ->

Date index: 2021-09-30
w