Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de contribuables
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Moralité fiscale des contribuables

Vertaling van "contribuable conclut avec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert


moralité fiscale des contribuables

belastingmoraal bij de belastingplichtigen






catégorie de contribuables

categorie van belastingplichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation aux articles 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, alinéa 1, 1° et 2°, 145, alinéa 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, alinéa 1, b, et 145, § 2, et sans préjudice de l'article 145, lorsque, à partir du 1 janvier 2016, le contribuable conclut un contrat d'emprunt hypothécaire visé à l'article 145, § 1, alors que, pour la même habitation, il existe un ou plusieurs emprunts conclus par le même contribuable au plus tard le 31 décembre 2015 et entrant en ligne de compte pour l'application des articles 145 à 145, les articles 145 à 145 ne s'appliquent pas au contrat conclu à partir du 1 janvier ...[+++]

Wanneer de belastingplichtige vanaf 1 januari 2016 een contract voor een hypothecaire lening als bedoeld in artikel 145, § 1, sluit terwijl er voor dezelfde woning één of meerdere uiterlijk 31 december 2015 door dezelfde belastingplichtige gesloten leningen bestaan die in aanmerking komen voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145, zijn, in afwijking van de artikelen 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, lid 1, 1° en 2°, 145, lid 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, lid 1, b, en 145, § 2, en onverminderd artikel 145, de artikelen 145 tot 145niet van toepassing op het contract gesloten vanaf 1 januari ...[+++]


Je peux toutefois vous informer que de manière générale, lorsqu'un contribuable conclut une assurance invalidité qui n'a pas pour but explicite d'indemniser une perte de revenus totale ou partielle, les primes ne sont pas déductibles chez le contribuable en tant que frais professionnels et les indemnités octroyées en exécution de cette assurance ne sont pas imposables au titre de revenus professionnels dans son chef.

Evenwel kan ik u in algemene zin meedelen dat wanneer een belastingplichtige een invaliditeitsverzekering afsluit die niet expliciet tot doel heeft een geheel of gedeeltelijk inkomensverlies te vergoeden, de premies bij de belastingplichtige niet aftrekbaar zijn als beroepskost en de uitkeringen ter uitvoering van die verzekering bij hem niet belastbaar zijn als beroepsinkomen.


Elle en conclut donc que le programme a contribué à la réalisation des objectifs définis dans l'article 151 du traité.

De Commissie concludeert dan ook dat het programma met succes heeft bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen zoals die in artikel 151 van het Verdrag zijn vastgelegd.


La circonstance que le contribuable conclut un emprunt hypothécaire ou un emprunt garanti par un mandat hypothécaire est sans relevance quant à l'octroi de la déduction ordinaire d'intérêts visée à l'article 14, alinéa 1 , 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.

De omstandigheid dat de belastingplichtige een hypothecaire lening of een door een hypothecair mandaat gewaarborgde lening afsluit, is niet relevant voor de toekenning van de gewone interestaftrek waarvan sprake is bedoeld in artikel 14, eerste lid, 1º, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Faes relève qu'il est de notoriété publique que quand un contribuable conclut avec l'ISI un accord sur une sanction administrative, il est encore possible que l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée (OCDEFO) de la police fédérale décide par la suite que la sanction n'était pas suffisante et que l'intéressé peut encore être poursuivi pour blanchiment en vertu de l'article 505, alinéa 1 , 2º, 3º et 4º, du Code pénal.

Mevrouw Faes wijst er op dat het toch algemeen geweten is dat, wanneer een belastingsplichtige een akkoord sluit met de BBI over een administratieve sanctie, het nog steeds mogelijk is dat nadien de Centrale dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie (CDGEFID) van de federale politie beslist, dat de sanctie niet voldoende hoog was en dat betrokkene alsnog kan worden vervolgd voor witwas overeenkomstig artikel 505, eerste lid, 2º, 3º en 4º, van het Strafwetboek.


L'AGISI conclut par contre des "accords fiscaux" avec le contribuable.

De AABBI sluit daarentegen wel "fiscale akkoorden" met de belastingplichtige af.


Dans son dernier rapport, elle conclut en ces termes : « Peut-être une modification de la loi pourrait-elle, en permettant de recueillir des données plus complètes sur les femmes qui recourent à l'IVG, contribuer à mieux cibler le travail spécifique de prévention» ( [http ...]

In het meest recente rapport verwoordde ze het als volgt : " Misschien zou een wetswijziging, die toelaat meer omvattende gegevens in te zamelen omtrent de vrouwen die overgaan tot zwangerschapsafbreking, er toe kunnen bijdragen zich meer specifiek op preventie te richten" ( [http ...]


Dans son dernier rapport, elle conclut en ces termes : « Peut-être une modification de la loi pourrait-elle, en permettant de recueillir des données plus complètes sur les femmes qui recourent à l'IVG, contribuer à mieux cibler le travail spécifique de prévention» ( [http ...]

In het meest recente rapport verwoordde ze het als volgt : " Misschien zou een wetswijziging, die toelaat meer omvattende gegevens in te zamelen omtrent de vrouwen die overgaan tot zwangerschapsafbreking, er toe kunnen bijdragen zich meer specifiek op preventie te richten" ( [http ...]


Un audit indépendant de l’industrie minière effectué en 2003 pour le compte de la Banque mondiale conclut que l’exploitation des matières premières ne peut contribuer à la diminution de la pauvreté qu’aux conditions suivantes : l’accord des populations, l’établissement de plans de diminution de la pauvreté, une répartition équitable des revenus, une politique environnementale et sociale et le respect des droits de l’homme.

Een in 2003 in opdracht van de Wereldbank gemaakte onafhankelijke audit van de mijnbouwindustrie besluit dat de exploitatie van grondstoffen slechts onder de volgende voorwaarden kan bijdragen aan de vermindering van armoede: de instemming van de bevolkingen, plannen ter vermindering van de armoede, een rechtvaardige verdeling van de opbrengsten, milieu- en sociaal beleid en de eerbiediging van de mensenrechten.


La Commission conclut que l'Union dispose actuellement du cadre juridique nécessaire pour gérer efficacement son financement au développement d'une façon qui contribue à réduire autant que possible le nombre d'avortements pratiqués dans les pays en développement.

De Commissie concludeert dat de EU momenteel beschikt over het noodzakelijke wettelijke kader om de EU-ontwikkelingsfinanciering doeltreffend te beheren op een wijze die het aantal abortussen in de ontwikkelingslanden tot een minimum kan helpen beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuable conclut avec ->

Date index: 2023-11-17
w