Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Moralité fiscale des contribuables

Vertaling van "contribuer à aider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


moralité fiscale des contribuables

belastingmoraal bij de belastingplichtigen




contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. Toutefois, il convient de relever que les mesures nationales couvertes par cette disposition doivent, en tout état de cause, contribuer à aider les femmes à mener leur vie professionnelle sur un pied d'égalité avec les hommes (voir arrêts précités Griesmar, point 64, et Commission/Italie, point 57).

67. Er zij evenwel opgemerkt dat de door die bepaling gedekte nationale maatregelen in elk geval ertoe moeten bijdragen de vrouwen te helpen om hun beroepsleven op voet van gelijkheid met de mannen te leiden (zie voormelde arresten Griesmar, punt 64, en Commissie/Italië, punt 57).


L'Union a, certes, très largement contribué à aider les personnes réfugiées et déplacées, mais il aurait été préférable, ô combien, d'employer ces ressources à la promotion du développement durable.

De Unie levert een substantiële bijdrage tot de bijstand aan vluchtelingen en ontheemden; het zou zoveel beter zijn indien deze middelen voor de bevordering van duurzame ontwikkeling konden worden gebruikt.


Sur la base de ce consensus, la Commission a défini trois lignes d'action qui devraient contribuer à aider le secteur, confirmer l'engagement en faveur d'un déploiement intégral des services 3G et témoigner du soutien permanent dont celui-ci bénéficie:

Op basis van deze consensus heeft de Commissie drie actielijnen geformuleerd waarmee een bijdrage zal worden geleverd aan de ondersteuning van de sector en waaruit tevens de vastbeslotenheid en continue steun ten aanzien van de realisatie van de doelstelling van de volledige uitrol van 3G blijken:


des responsabilités plus claires qui contribuent à aider à la détection précoce par les agriculteurs (élevage de bétail, exploitations piscicoles et conchylicoles) et les autres parties prenantes (par exemple les vétérinaires) afin de prévenir l'apparition de foyers de maladie importants ou la propagation de maladies en vue de limiter les dommages.

duidelijkere verantwoordelijkheden die landbouwers (veehouderijen en vis- en schelpdierkwekerijen) en andere belanghebbenden (waaronder dierenartsen) helpen met vroegtijdige opsporing om grote uitbraken van ziekten te voorkomen of om te voorkomen dat ziekten zich verspreiden, teneinde de schade ervan te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a aussi appelé tous les pays à contribuer à aider l'Afghanistan afin de permettre au pays d'atteindre ses objectifs de stabilité et de sécurité.

Ze riep tevens alle landen op om bij te dragen aan de hulp voor Afghanistan zodat het land zijn doelstellingen voor stabiliteit en veiligheid zou kunnen bereiken.


Ces formations s'inscrivent dans le cadre de l'action de l'OTAN visant à aider l'Irak à développer ses capacités de défense, à réformer son secteur de la sécurité et à améliorer son aptitude à contribuer à la stabilité régionale.

Deze opleidingen passen in het kader van de NAVO-operatie die Irak moet helpen zijn defensiecapaciteit uit te bouwen, de veiligheidssector te hervormen en efficiënter bij te dragen aan de regionale stabiliteit.


Cette formation s'inscrit dans le cadre de l'action de l'OTAN visant à aider l'Irak à développer ses capacités de défense, à réformer son secteur de sécurité et à améliorer son aptitude à contribuer à la stabilité régionale.

Deze opleiding kadert in de actie van de NAVO die erop gericht is Irak te helpen bij het ontwikkelen van zijn verdedigingscapaciteiten, het hervormen van zijn veiligheidssector, en het verbeteren van zijn bekwaamheid om bij te dragen aan de regionale stabiliteit.


- Suppression dans la commune de Koekelare des permanences pour aider les contribuables à compléter leur déclaration à l'impôt des personnes physiques.

- Afschaffing zitdagen voor hulp bij invulling aangiften personenbelasting. - Gemeente Koekelare.


Lors de sa séance du 1er septembre 2014, le conseil communal de Koekelare a adopté une motion relative au maintien des permanences annuelles organisées par le SPF Finances pour aider les contribuables à compléter leur déclaration d'impôt.

In zitting van 1 september 2014 keurde de gemeenteraad van Koekelare een motie goed inzake het behoud van de jaarlijkse zitdagen door de FOD Financiën voor hulp bij het invullen van de aangifte van de personenbelasting.


L'aide aux pays candidats devrait, en outre, être axée sur l'adoption et la mise en œuvre de l'intégralité de l'acquis communautaire, ainsi que sur le respect des critères d'adhésion; elle devrait contribuer à aider les pays candidats à se préparer à la programmation, à la gestion et à la mise en œuvre du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion, du Fonds social européen et du développement rural, qui seront mis à leur disposition après l'adhésion.

De steun aan kandidaat-lidstaten moet daarnaast gericht zijn op overname en tenuitvoerlegging van het volledige acquis communautaire en naleving van de toetredingscriteria; de steun moet tevens de kandidaat-lidstaten helpen zich voor te bereiden op de programmering, het beheer en de tenuitvoerlegging van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Cohesiefonds, het Europees Sociaal Fonds en de steun voor plattelandsontwikkeling waartoe zij vanaf de toetreding toegang hebben.


w