Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution financière sera gérée » (Français → Néerlandais) :

En cas de participation partielle au programme de relocalisation, le montant de la contribution financière sera réduit proportionnellement.

In geval van gedeeltelijke deelname aan de herplaatsing, wordt het bedrag proportioneel verlaagd.


Une fois que la Commission ou ces États ont formellement proposé que leur contribution financière soit gérée par l'EUCAP Sahel Niger, celle-ci conclut un arrangement avec la Commission ou lesdits États, qui règle, notamment, les modalités spécifiques de traitement des plaintes émanant de tiers pour des dommages résultant d'actes ou d'omissions de l'EUCAP Sahel Niger dans l'utilisation des fonds mis à disposition par ces États.

Zodra de Commissie of de betrokken staten formeel hebben voorgesteld dat hun financiële bijdrage wordt beheerd door EUCAP Sahel Niger, sluit EUCAP Sahel Niger met de Commissie of die staten een regeling waarin met name wordt vastgelegd welke concrete procedures van toepassing zijn op klachten van derden betreffende schade die is opgelopen als gevolg van handelingen of nalatigheden van EUCAP Sahel Niger bij de besteding van de middelen die door de betrokken staten zijn verstrekt.


La Suède a indiqué à la Commission que la contribution financière serait gérée par l’Arbetsförmedlingen, qui est officiellement désigné comme autorité de gestion et de paiement.

Zweden heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat de financiële bijdrage zal worden beheerd door Arbetsförmedlingen, dat formeel als beheers- en betalingsautoriteit wordt aangesteld.


En attentdant la négociation des nouvelles conventions de quatre ans avec les organisations partenaires, une contribution annuelle sera attribuée pendant l'année transitoire 2016; 3) Contributions obligatoires et participations financières aux banques de développement, y compris les opérations d'allégement de la dette des pays à faible revenu; 4) Contributions obligatoires à l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FA ...[+++]

In afwachting van de onderhandeling van nieuwe vierjarige overeenkomsten met de partnerorganisaties zal in het overgangsjaar 2016 een éénjarige bijdrage toegekend worden; 3) Verplichte bijdragen aan en deelnemingen in ontwikkelingsbanken met inbegrip van schuldverlichtingsoperaties ten gunste van de lage inkomenslanden; 4) Verplichte bijdragen aan de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), aan de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO), aan de Organisatie van de Verenigde Naties voor Opvoeding, Wetenschap en Cultuur (UNESCO), aan de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en aan de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM); 5) Bijdragen aan de Global Environment Facility, aan het Multilateraal Fonds tot uitvoering ...[+++]


2° dans les cas non visés au § 1° du présent article, la contribution financière sera fixée entre 1 et 5 euro par journée d'accueil entamée.

2° in de gevallen die niet bedoeld zijn in § 1° van dit artikel, wordt de financiële bijdrage vastgesteld op 1 tot 5 euro per aangevangen dag.


Une contribution financière sera demandée aux pays partenaires PEV souhaitant participer aux travaux d'agences communautaires ou à des programmes communautaires.

ENB-partners die geïnteresseerd zijn in deelname aan communautaire agentschappen en programma's, zal om een financiële bijdrage worden verzocht.


Un montant de 682 500 euros, soit 71 % de la contribution financière, sera destiné à des actions ciblées qui ont pour objet de développer le secteur de la pêche en Côte d'Ivoire (développement de programmes scientifiques et techniques, surveillance, appui institutionnel à l'administration de la pêche pour la formulation des politiques et stratégies de développement de la pêche et l'aquaculture, bourses d'études, stages de formation, etc.).

De overige 71% van de financiële bijdrage (682.500 €) zal bestemd worden voor doelgerichte acties om de visserijsector in Ivoorkust tot ontwikkeling te brengen (ontwikkeling van wetenschappelijke en technische programma's, toezicht, institutionele steunverlening aan de visserijdiensten voor het formuleren van een ontwikkelingsbeleid en strategie voor de visserij en de aquacultuur, studiebeurzen, stages enz.).


7. PREND NOTE de la proposition de règlement relatif à la mise en œuvre des phases de déploiement et d’exploitation du programme européen de radionavigation par satellite, présentée par la Commission; CONFIRME l'intérêt qu'il porte aux phases de déploiement et d'exploitation commerciale, évoqué au point 3, qui se traduira par une contribution financière de l'Union européenne pour la période allant du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2013, dont le montant sera défini à la lumière des nouvelles perspectives ...[+++]

7. NEEMT NOTA van het Commissievoorstel voor een verordening inzake de uitvoering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet; BEVESTIGT zijn toezegging zich te zullen inspannen ten behoeve van de stationerings- en de exploitatiefase als bedoeld in punt 3 en onder meer te zullen voorzien in een financiële bijdrage van de Europese Unie voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, welke in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 zal worden vastgesteld; en HERHAALT dat geen lidstaat verplicht zal worden een bijdrage te leveren via aanvul ...[+++]


Dans le but de rendre plus transparente l'utilisation de la compensation financière durant la période restant à couvrir dans le cadre du présent protocole de pêche, la contribution financière aux mesures de développement durable au Groenland sera mise en œuvre selon les modalités d'un soutien budgétaire.

Om het gebruik van de financiële compensatie gedurende de resterende looptijd van het huidige visserijprotocol transparanter te maken, zal de financiële bijdrage tot duurzame ontwikkelingsmaatregelen in Groenland worden geïmplementeerd via een aanpak waarbij met begrotingssteun wordt gewerkt.


4. convient qu'il ne sera pas demandé aux États membres d'apporter une contribution financière directe au programme GALILEO sur leurs ressources propres; tout financement supplémentaire de GALILEO par le secteur public, à l'une ou l'autre de ses phases, devrait être assuré par un redéploiement dans les limites des plafonds prévus à cet égard dans les perspectives financières qui seront en vigueur à ce moment;

4. dat de lidstaten niet zal worden verzocht rechtstreeks uit hun eigen nationale middelen bij te dragen aan het GALILEO-programma; in verdere publieke financiering van de verschillende fasen van GALILEO moet worden voorzien door een herschikking binnen de passende maxima van de financiële vooruitzichten die op dat ogenblik gelden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution financière sera gérée ->

Date index: 2022-01-30
w