Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution financière sera réduit » (Français → Néerlandais) :

En cas de participation partielle au programme de relocalisation, le montant de la contribution financière sera réduit proportionnellement.

In geval van gedeeltelijke deelname aan de herplaatsing, wordt het bedrag proportioneel verlaagd.


L'aide financière sera réduite de 20% au cours des six premiers mois, de 40% entre le sixième et le douzième mois puis intégralement supprimée après un an si l'intéressé n'a toujours pas fourni les efforts nécessaires pour atteindre un niveau de néerlandais lui permettant de s'intégrer sur le marché du travail.

De eerste zes maanden wordt de bijstand met 20% verminderd, tussen de zesde en de twaalfde maand met 40% en na een jaar wordt de bijstand volledig afgeschaft indien de betrokkene tegen dan nog niet de nodige inspanningen heeft geleverd om voldoende Nederlands te kennen om op de arbeidsmarkt aan de slag te kunnen.


Art. 4. Transports en commun publics autres que les chemins de fer En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements, pour les déplacements à partir de 5 km calculés à partir de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé sera calculée sur la base du tableau avec des montants forfaitaires, repris à l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009 ...[+++]

Art. 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 5 km, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten : a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen, opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


Art. 4. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la partie de la contribution financière non utilisée dans le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire IBAN BE42 6792 0059 1754, ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Recettes diver ...[+++]

Art. 4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, zal, in het kader van het hierboven vermelde financiële bijdrage, het niet benutte gedeelte door het Secretariaat van het Verdrag inzake biologische diversiteit worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het IBAN bankrekeningnummer BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse ontvangsten".


Une contribution financière spécifique sera-t-elle allouée dans ce cadre aux instances onusiennes impliquées?

Zal er in die context een specifieke financiële bijdrage worden gestort aan de betrokken VN-instanties?


3) Quelle sera la contribution (financière) du gouvernement fédéral pour la construction de l'île énergétique?

3) Wat is het (financieel) aandeel van de federale regering in de realisatie van het energie-eiland?


Un montant de 682 500 euros, soit 71 % de la contribution financière, sera destiné à des actions ciblées qui ont pour objet de développer le secteur de la pêche en Côte d'Ivoire (développement de programmes scientifiques et techniques, surveillance, appui institutionnel à l'administration de la pêche pour la formulation des politiques et stratégies de développement de la pêche et l'aquaculture, bourses d'études, stages de formation, etc.).

De overige 71% van de financiële bijdrage (682.500 €) zal bestemd worden voor doelgerichte acties om de visserijsector in Ivoorkust tot ontwikkeling te brengen (ontwikkeling van wetenschappelijke en technische programma's, toezicht, institutionele steunverlening aan de visserijdiensten voor het formuleren van een ontwikkelingsbeleid en strategie voor de visserij en de aquacultuur, studiebeurzen, stages enz.).


7. PREND NOTE de la proposition de règlement relatif à la mise en œuvre des phases de déploiement et d’exploitation du programme européen de radionavigation par satellite, présentée par la Commission; CONFIRME l'intérêt qu'il porte aux phases de déploiement et d'exploitation commerciale, évoqué au point 3, qui se traduira par une contribution financière de l'Union européenne pour la période allant du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2013, dont le montant sera défini à la lumière des nouvelles perspectives ...[+++]

7. NEEMT NOTA van het Commissievoorstel voor een verordening inzake de uitvoering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet; BEVESTIGT zijn toezegging zich te zullen inspannen ten behoeve van de stationerings- en de exploitatiefase als bedoeld in punt 3 en onder meer te zullen voorzien in een financiële bijdrage van de Europese Unie voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, welke in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 zal worden vastgesteld; en HERHAALT dat geen lidstaat verplicht zal worden een bijdrage te leveren via aanvul ...[+++]


Pour ce faire, les responsabilités des Etats membres, de leurs partenaires et de la Commission seront précisées, la bureaucratie sera réduite et le suivi, l'évaluation et le contrôle seront renforcés, de manière à assurer une gestion financière saine et de meilleure qualité.

Om dit te bereiken zullen de verantwoordelijkheden van de lidstaten, hun partners en de Commissie worden verduidelijkt, zullen de administratieve formaliteiten worden beperkt, en zullen het toezicht, de evaluatie en de controle worden versterkt, om een verbeterd en gezond financieel beheer te waarborgen.


Le ratio des dettes par rapport aux fonds propres sera réduit de 27 en 1992 à un niveau acceptable en 1995 et il y aura une réduction des charges financières.

De verhouding schulden/eigen vermogen zou afnemen van 27 in 1992 tot een aanvaardbaar niveau in 1995, en de financiële lasten zullen afnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution financière sera réduit ->

Date index: 2024-12-14
w