Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contributions bilatérales comme cela se fait déjà aujourd " (Frans → Nederlands) :

Cela étant dit, il devrait encore être possible d’associer les États membres qui ne font pas partie de la zone euro à une opération de soutien via des contributions bilatérales, comme cela se fait déjà aujourd’hui dans le cas de l’Irlande, au Royaume-Uni, en Suède et au Danemark.

Overigens zou het nog steeds mogelijk moeten zijn dat sommige lidstaten van buiten de eurozone via bilaterale bijdragen aan een steunoperatie deelnemen, zoals dat in het geval van Ierland ook nu al geldt voor het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Denemarken.


Les administrations communales pourraient ainsi à l'avenir introduire une demande d'extrait au Casier judiciaire central, comme cela se fait déjà aujourd'hui avec le registre national.

In de toekomst moet dit werk mogelijk maken dat de gemeentebesturen het Centraal Strafregister verzoeken om een uittreksel te bezorgen, zoals dit vandaag gebeurt met het nationaal register.


Cela se fait déjà aujourd'hui, mais sans véritable base légale.

Dat gebeurt vandaag al, maar zonder werkelijke wettelijke grondslag.


Les administrations communales pourraient ainsi à l'avenir introduire une demande d'extrait au Casier judiciaire central, comme cela se fait déjà aujourd'hui avec le registre national.

In de toekomst moet dit werk mogelijk maken dat de gemeentebesturen het Centraal Strafregister verzoeken om een uittreksel te bezorgen, zoals dit vandaag gebeurt met het nationaal register.


Celles-ci incluent des contributions bilatérales pour le FMI comme cela a été fait lors de la crise financière de 2009, des droits de tirage spéciaux (DTS) et des contributions volontaires à une entité spécifique créée au sein du FMI.

Tot die mogelijkheden behoren bilaterale bijdragen voor het IMF zoals die ook tijdens de financiële crisis van 2009 hebben plaatsgevonden, bijzondere trekkingsrechten (SDRs) en vrijwillige bijdragen aan een specifiek voor dat doel binnen het IMF ingestelde entiteit.


Alors on le fait déjà. Cela sera publié sur l’internet aujourd’hui, si ce n’est pas encore fait.

Dus doen we het nu al. De bijzonderheden zullen vandaag worden gepubliceerd op internet, als dit al niet is gedaan.


Aujourd’hui, quiconque souhaite indiquer l’origine sur ses produits peut le faire, et, croyez-moi, toute entreprise compétitive qui peut envisager de gagner des clients de cette façon le fait déjà, cela n’est donc pas nécessaire de l’imposer.

Voor wie dat wil is het vandaag mogelijk om zijn waren van een oorsprongsmarkering te voorzien, en, geloof me, elk concurrerend bedrijf dat daarin een manier ziet om consumenten te winnen, doet dat vandaag al, dus is het niet nodig.


Il importe également de tenir compte du fait que certains partenaires dans l’Arctique apportent aujourd’hui déjà une contribution majeure en termes de fourniture d’énergie, de matières premières et de poisson à destination de l’Europe.

Verder is het ook noodzakelijk om te overwegen dat enkele partnerlanden in het Noordpoolgebied al grote leveranciers zijn van energie, grondstoffen en vis aan Europa.


12. se réjouit du fait que huit États membres de l'Union européenne ainsi que d'autres pays (Allemagne, Danemark, Suède, Belgique, Irlande, Finlande, Pays-Bas, Autriche, Norvège, Pologne, Suisse et États-Unis) aient déjà fourni des contributions bilatérales au financement de l'arrêt de la centrale nucléaire d'Ignalina, et invite les États membres manquants à suivre ces exemples positifs;

12. is verheugd dat reeds acht landen van de EU en daarbuiten (Duitsland, Denemarken, Zweden, België, Ierland, Finland, Nederland, Oostenrijk, Noorwegen, Polen, Zwitserland en de VS) zelf bilaterale bijdragen hebben geleverd ter financiering van de stillegging van de kerncentrale Ignalina en verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, het goede voorbeeld te volgen;


Cela se fait déjà aujourd'hui. La Région flamande et la Région bruxelloise concluent des accords en termes de mobilité.

Dat gebeurt nu al. Het Vlaams en het Brussels Gewest maken afspraken over mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributions bilatérales comme cela se fait déjà aujourd ->

Date index: 2024-05-20
w