Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle des dispositifs de freinage doivent correspondre » (Français → Néerlandais) :

Les valeurs obtenues lors du contrôle des dispositifs de freinage doivent correspondre, dans la mesure où cela est praticable, aux normes techniques fixées par la Directive 71/320/CEE.

De tijdens de controle verkregen waarden moeten, voor zover dat mogelijk is, voldoen aan de technische normen van Richtlijn 71/320/EEG.


Les valeurs obtenues lors du contrôle des dispositifs de freinage doivent correspondre, dans la mesure du possible, aux normes techniques fixées par la directive 71/320/CEE.

De tijdens de controle verkregen waarden moeten, voor zover dat doenlijk is, voldoen aan de technische normen van Richtlijn 71/320/EEG.


c) ils doivent être munis d'un dispositif de freinage et d'arrêt; dans la mesure où la sécurité l'exige, un dispositif de secours actionné par des commandes aisément accessibles ou par des systèmes automatiques doit permettre le freinage et l'arrêt en cas de défaillance du dispositif principal;

c) uitgerust zijn met een rem- en stopvoorziening; voor zover dit om veiligheidsredenen nodig is, moet een door gemakkelijk toegankelijke besturingsorganen of via automatische systemen in werking gestelde noodvoorziening worden aangebracht, waarmee bij het uitvallen van het hoofdsysteem het arbeidsmiddel kan worden afgeremd en tot stilstand kan worden gebracht;


Les mesures de contrôle adaptées doivent correspondre autant que possible à celles prononcées dans l'Etat d'émission.

De aangepaste toezichtmaatregelen moeten zoveel als mogelijk overeenkomen met de maatregelen uitgesproken in de beslissingsstaat.


des données afférentes à la vérification de signature qui doivent correspondre aux données pour la création de signature sous le contrôle du signataire.

gegevens voor het verifiëren van de handtekening: deze moeten overeenstemmen met de gegevens voor het aanmaken van de handtekening die onder controle van de houder staan.


Le contrôle des dispositifs de freinage du véhicule doit porter sur les points suivants.

De controle van de reminstallaties voor het voertuig heeft betrekking op de volgende punten.


Ces prescriptions s'appliquent aux appareils destinés au contrôle des dispositifs de freinage des véhicules appartenant aux catégories de véhicules internationales M1 à M3 inclus, N1 à N3 inclus et O2 à O4 inclus.

Deze voorschriften zijn van toepassing op de toestellen voor het keuren van de reminstallaties van de voertuigen behorende tot de internationale voertuigcategorieën M1 tot en met M3, N1 tot en met N3 en O2 tot en met O4.


Les valeurs obtenues lors du contrôle des dispositifs de freinage doivent correspondre, dans la mesure où cela est praticable, aux normes techniques fixées par la directive 71/320/CEE (1).

De tijdens de controle verkregen waarden moeten, voor zover dat mogelijk is, voldoen aan de technische normen van Richtlijn 71/320/EEG (1).


si les résultats du contrôle routier indiquent qu’il n’est pas conforme aux normes énoncées dans la directive (annexe II: dispositifs de freinage, émissions d’échappement); ou

wanneer de resultaten van de controle langs de weg aantoonbaar niet aan de normen uit deze richtlijn voldoen (bijlage II: remmen, uitlaatemissies), of


des données afférentes à la vérification de signature qui doivent correspondre aux données pour la création de signature sous le contrôle du signataire.

gegevens voor het verifiëren van de handtekening: deze moeten overeenstemmen met de gegevens voor het aanmaken van de handtekening die onder controle van de houder staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle des dispositifs de freinage doivent correspondre ->

Date index: 2021-12-23
w