Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle exercé par un juge-commissaire permet également » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est de l'économie de la procédure et de l'impact éventuel pour l'arriéré judiciaire, l'intervenant souligne que le contrôle exercé par un juge-commissaire permet également de limiter les interventions du tribunal en vue du remplacement du notaire, entre autres.

Wat het proces-economisch aspect betreft en het eventueel gevolg voor de gerechtelijke achterstand, wijst spreker erop dat het toezicht van een rechter-commissaris ook tot gevolg heeft dat de rechtbank minder dient tussen te komen voor vervanging van de notaris en andere.


Le juge-commissaire peut également contrôler si le curateur respecte ce qui a été convenu, soit sur la base d'états de la situation de la faillite établis en application de l'article 34, soit en lui demandant les extraits bancaires.

Hij kan dit ook controleren enerzijds aan de hand van de verslagen die met toepassing van artikel 34 worden gemaakt en anderzijds door het opvragen van bankuittreksels.


Les travaux préparatoires de la loi du 1 juillet 2006 font également apparaître que le législateur a voulu « instaurer un parallélisme entre la reconnaissance et l'action en recherche de paternité ou de maternité quant au contrôle exercé par le juge » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/032, p. 49) :

De parlementaire voorbereiding van de wet van 1 juli 2006 doet tevens ervan blijken dat de wetgever « inzake de controle door de rechter een parallellie » heeft willen instellen « tussen de erkenning en de vordering tot onderzoek naar het vaderschap of moederschap » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, p. 49) :


L'amendement tend à préciser qu'il s'agit également du contrôle de l'application des méthodes particulières de recherche. L'amendement précise que la proposition de loi en discussion permet au juge du fond ou à la Cour de cassation, en plus du système prévu par l'article 189ter de revoi à la chambre des mises en accusation sur la base d'éléments concrets qui ne sont apparus que postérieurement au contrôle exercé en vertu de l'artic ...[+++]

Het amendement verduidelijkt dat voorliggend wetsvoorstel de mogelijkheid opent voor de feitenrechter of het Hof van Cassatie om, naast het bestaande systeem in artikel 189ter van verwijzing naar de kamer van inbeschuldigingstelling omwille van concrete gegevens, die pas aan het licht zijn gekomen na de controle krachtens artikel 235ter, in geval van wettigheidsincidenten met betrekking tot de controle op zich, de zaak te verwijzen naar de kamer van in ...[+++]


L'amendement tend à préciser qu'il s'agit également du contrôle de l'application des méthodes particulières de recherche. L'amendement précise que la proposition de loi en discussion permet au juge du fond ou à la Cour de cassation, en plus du système prévu par l'article 189ter de revoi à la chambre des mises en accusation sur la base d'éléments concrets qui ne sont apparus que postérieurement au contrôle exercé en vertu de l'artic ...[+++]

Het amendement verduidelijkt dat voorliggend wetsvoorstel de mogelijkheid opent voor de feitenrechter of het Hof van Cassatie om, naast het bestaande systeem in artikel 189ter van verwijzing naar de kamer van inbeschuldigingstelling omwille van concrete gegevens, die pas aan het licht zijn gekomen na de controle krachtens artikel 235ter, in geval van wettigheidsincidenten met betrekking tot de controle op zich, de zaak te verwijzen naar de kamer van in ...[+++]


M. Hugo Vandenberghe souligne que certaines plaintes concernent également d'éventuels abus commis par des curateurs parce que le juge commissaire n'exerce pas sa mission de contrôle.

De heer Hugo Vandenberghe stelt dat er ook klachten zijn over gebeurlijke misbruiken bij curatoren omdat de rechter- commissaris zijn toezichtsfunctie niet uitoefent.


3. « L'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, ainsi que 6 et 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'au cours de la phase d'instruction - donc avant la phase du règlement de la procédure, sans véritable débat contradictoire - cet article offre la possibilité d'exercer, fût-ce par une autorité judiciaire impartiale, un contrôle de légalité des techniques d'observation et d'infiltration, par rapport, entre autres, à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l' ...[+++]

3. « Schendt artikel 235ter Sv. de artikelen 10 en 11 GW. en 6 en 8 E.V. R.M. in die zin gelezen en begrepen dat het in de onderzoeksfase - dus voor de regeling van de rechtspleging, zonder eigenlijke tegenspraak - weze door een onpartijdige rechtsinstantie, de mogelijkheid biedt een wettigheidscontrole op grond van onder meer art. 8 E.V. R.M. uit te voeren op de technieken van observatie en infiltratie om naderhand, bij de regeling van de rechtspleging toe te laten dat dezelfde rechters, in samenlezing met art. 6 E.V. R.M., kennis nemen van een tegensprekelijk debat over elementen en middelen die gebeurlijk reeds aan hun oordeel onderworpen werden binnen de perken van de ee ...[+++]


Au demeurant, l'avis ou la proposition précités sont visés par le juge-commissaire (article 61, dernière phrase) et la juridiction compétente exerce un contrôle en la matière.

Overigens wordt het voormelde advies of voorstel geviseerd door de rechter-commissaris (artikel 61, laatste zin) en oefent het bevoegde rechtscollege daarop toezicht uit.


3. « L'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, ainsi que 6 et 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'au cours de la phase d'instruction - donc avant la phase du règlement de la procédure, sans véritable débat contradictoire - cet article offre la possibilité d'exercer, fût-ce par une autorité judiciaire impartiale, un contrôle de légalité des techniques d'observation et d'infiltration, par rapport, entre autres, à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l' ...[+++]

3. « Schendt artikel 235ter Sv. de artikelen 10 en 11 GW. en 6 en 8 E.V. R.M. in die zin gelezen en begrepen dat het in de onderzoeksfase - dus voor de regeling van de rechtspleging, zonder eigenlijke tegenspraak - weze door een onpartijdige rechtsinstantie, de mogelijkheid biedt een wettigheidscontrole op grond van onder meer art. 8 E.V. R.M. uit te voeren op de technieken van observatie en infiltratie om naderhand, bij de regeling van de rechtspleging toe te laten dat dezelfde rechters, in samenlezing met art. 6 E.V. R.M., kennis nemen van een tegensprekelijk debat over elementen en middelen die gebeurlijk reeds aan hun oordeel onderworpen werden binnen de perken van de ee ...[+++]


Attendu que M. Renaud WITMEUR exerce la charge de Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut de la formation en cours de carrière et de l'ETNIC; que cette expérience dans une mission de contrôle est également utile dans l'exercice de ses nouvelles fonctions;

Overwegende dat de heer Renaud WITMEUR het ambt van Commissaris van de Regering bij het Instituut voor de vorming tijdens de loopbaan en bij de ETNIC uitoefent; dat deze ervaring in een toezichtsopdracht ook nuttig is voor het uitoefenen van zijn nieuw ambt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle exercé par un juge-commissaire permet également ->

Date index: 2025-01-22
w