Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle final doivent couvrir » (Français → Néerlandais) :

Les prescriptions réglementaires en matière de contrôle avant mise en usage et de contrôles périodiques sont par conséquent applicables à l'ensemble, équipement de travail et nacelle, et doivent couvrir les aspects concernant le transport de personnes.

De reglementaire bepalingen inzake controle voor ingebruikname en periodieke controles zijn derhalve van toepassing op het geheel, arbeidsmiddel en werkbak, en moeten de aspecten van het vervoer van personen dekken.


Les audits concernant les bonnes pratiques d’hygiène doivent couvrir les aspects tels que la conception et l’entretien des locaux et des équipements, la lutte contre les nuisibles, le contrôle de la température et la formation en matière d’hygiène.

Audits van de goede hygiënepraktijk moeten kwesties betreffen als het ontwerp en onderhoud van gebouwen en uitrusting, ongediertebestrijding, temperatuurregeling en scholing inzake hygiëne.


Il y a lieu de préciser que, pour l'objectif de coopération territoriale européenne, le rapport annuel de contrôle et l'avis ainsi que la déclaration de clôture et le rapport de contrôle final doivent couvrir l'ensemble du programme et toutes les dépenses du programme éligibles à une contribution du Fonds européen de développement régional.

Er moet worden verduidelijkt dat het jaarlijkse controleverslag en advies alsook de verklaring van afsluiting en het laatste controleverslag betrekking moeten hebben op het gehele programma en alle programma-uitgaven die in aanmerking komen voor een bijdrage uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in het kader van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”.


1. les procédures d'agrément et de contrôle doivent couvrir l'ensemble des projets de recherche afin de prévenir les pratiques inadmissibles.

1. De erkenningsprocedures en de controle moeten alle onderzoeksprojecten omvatten zodat ontoelaatbare praktijken worden vermeden.


1. les procédures d'agrément et de contrôle doivent couvrir l'ensemble des projets de recherche afin de prévenir les pratiques inadmissibles.

1. De erkenningsprocedures en de controle moeten alle onderzoeksprojecten omvatten zodat ontoelaatbare praktijken worden vermeden.


Toutefois, certains domaines sont expressément exclus de la coopération et doivent faire l'objet d'accords distincts si les Parties souhaitent les couvrir: il s'agit principalement des technologies et matières sensibles liées à GALILEO (soumises au contrôle des exportations), des élément cryptographiques et de l'information sécurisée, du contrôle de sécurité des segments mondiaux de GALILEO, etc.

Sommige gebieden zijn evenwel uitdrukkelijk uitgesloten van de samenwerking en moeten het voorwerp zijn van verschillende overeenkomsten als de Partijen ze wensen te bestrijken : het betreft in hoofdzaak gevoelige technologieën en stoffen gelinkt aan GALILEO (onderworpen aan de controle op de uitvoer), cryptografische elementen en beveiligde informatie, toezicht op de veiligheid van de mondiale segmenten van GALILEO, enzovoort.


Toutefois, certains domaines sont expressément exclus de la coopération et doivent faire l'objet d'accords distincts si les Parties souhaitent les couvrir: il s'agit principalement des technologies et matières sensibles liées à GALILEO (soumises au contrôle des exportations), des élément cryptographiques et de l'information sécurisée, du contrôle de sécurité des segments mondiaux de GALILEO, etc.

Sommige gebieden zijn evenwel uitdrukkelijk uitgesloten van de samenwerking en moeten het voorwerp zijn van verschillende overeenkomsten als de Partijen ze wensen te bestrijken : het betreft in hoofdzaak gevoelige technologieën en stoffen gelinkt aan GALILEO (onderworpen aan de controle op de uitvoer), cryptografische elementen en beveiligde informatie, toezicht op de veiligheid van de mondiale segmenten van GALILEO, enzovoort.


128. Pour empêcher que les trafiquants n'utilisent les transporteurs commerciaux pour couvrir leurs trafics, les États parties doivent prendre des mesures pour s'assurer que ces entreprises contrôlent tous leurs passagers afin de vérifier qu'ils possèdent chacun des documents de voyage requis pour l'entrée dans l'État d'accueil.

128. Om te voorkomen dat de smokkelaars de commerciële vervoerders gebruiken om migranten te smokkelen, moeten de verdragsstaten maatregelen nemen om zich ervan te vergewissen dat deze ondernemingen al hun passagiers controleren teneinde na te gaan of ieder van hen in het bezit is van de reisdocumenten vereist voor toegang tot de staat van opvang.


Les audits concernant les bonnes pratiques d’hygiène doivent couvrir les aspects tels que la conception et l’entretien des locaux et des équipements, la lutte contre les nuisibles, le contrôle de la température et la formation en matière d’hygiène.

Audits van de goede hygiënepraktijk moeten kwesties betreffen als het ontwerp en onderhoud van gebouwen en uitrusting, ongediertebestrijding, temperatuurregeling en scholing inzake hygiëne.


- la ou les stratégie(s) finale(s) doivent couvrir chacun des quatre piliers de la stratégie européenne pour l'emploi.

- In de te voeren strategie(ën) zijn alle vier de pijlers van de Europese werkgelegenheidsstrategie herkenbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle final doivent couvrir ->

Date index: 2024-02-23
w