Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle sera également évaluée » (Français → Néerlandais) :

L'efficacité des mesures de contrôle sera également évaluée en consultation avec les parties intéressées et la Commission, le groupe de travail sur le suivi, le contrôle et la surveillance, ainsi que le prévoit le relevé des conclusions sur les consultations de pêche entre l'Union européenne et la Norvège du 3 décembre 2010 ("le relevé"), deux ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.

Twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening wordt de doelmatigheid van de controlemaatregelen tevens beoordeeld in overleg met de relevante belanghebbenden, de Commissie en de Werkgroep toezicht, controle en bewaking zoals bedoeld in de goedgekeurde notulen van de conclusies van het visserijoverleg tussen de EU en Noorwegen van 3 december 2010 ("goedgekeurde notulen").


L'efficacité des mesures de contrôle sera également évaluée en consultation avec les parties intéressées et la Commission, le groupe de travail sur le suivi, le contrôle et la surveillance, ainsi que le prévoit le relevé des conclusions sur les consultations de pêche entre l'Union européenne et la Norvège du 3 décembre 2010 («le relevé»), deux ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.

Twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening zal de doelmatigheid van de controlemaatregelen tevens beoordeeld worden in overleg met de relevante belanghebbenden, de Commissie en de Werkgroep toezicht, controle en bewaking zoals bedoeld in de goedgekeurde notulen van de conclusies van het visserijoverleg tussen de Europese Unie en Noorwegen van 3 december 2010 („goedgekeurde notulen”).


Dans les prochaines années, au cours de la période 2014-2020 du Fonds européen d'aide aux plus démunis, la liste des produits sera également évaluée chaque année et adaptée sur la base des constatations.

De productenlijst zal ook in de volgende jaren van de programmaperiode 2014-2020 van het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen jaarlijks aan een evaluatie worden onderworpen en telkens bijgestuurd worden op basis van de bevindingen.


La règlementation actuelle sera également évaluée et si nécessaire affinée sur la base des constatations de la CTIF et des services d'inspection compétents, à la lumière de la quatrième directive sur le blanchiment devant encore être publiée. c) Plusieurs des déclarations introduites en 2014 font encore l'objet d'une enquête, ce qui explique la difficulté d'extrapoler de manière exacte les montants concernés.

De bestaande regelgeving zal eveneens, op basis van de vaststellingen van het CFI en de bevoegde inspectiediensten, in het licht van de te publiceren 4de Witwasrichtlijn geëvalueerd en zo nodig worden verfijnd. c) Verschillende van de in 2014 gedane meldingen zijn nog in onderzoek, waardoor het moeilijk is een exacte extrapolatie te maken van de bedragen die hiertegenover staan.


Ce logiciel, qui sera également distribué aux services de la Sûreté de l'État et de la police fédérale, permettra de contrôler un flux plus important d'informations, dans de meilleurs délais, tout en optimisant les liens entre les diverses données collectées.

Met dat programma, dat eveneens zal worden ingezet bij de Veiligheid van de Staat en de federale politie, zal men sneller een grotere informatiestroom kunnen controleren en de verbanden tussen de verschillende verzamelde gegevens kunnen optimaliseren.


Le projet Mediprima y apportera une solution: ce projet ne prévoit pas seulement une simplification administrative aussi bien pour les institutions de soins de santé que pour les CPAS, mais il sera également bénéfique pour la gestion et les possibilités de contrôle des frais médicaux pris en charge par l'Etat belge.

Het project Mediprima komt hieraan tegemoet: dit project houdt niet alleen een administratieve vereenvoudiging in voor zowel de verzorgingsinstellingen als voor de OCMW's, maar zal eveneens ten goede komen van het beheer en de controlemogelijkheden van de medische kosten die door de Belgische Staat ten laste worden genomen.


Bien que la loi réglementant la sécurité privée et particulière permette déjà d'exécuter certaines tâches qui sont à présent assurées par les services de police, par exemple la surveillance de bâtiments (surveillance de biens), la sécurité lors d'événements (contrôle de personnes) ou l'assistance aux huissiers de justice (bodyguarding), il sera également tenu compte, dans le cadre du remaniement de la loi gardiennage, des nouvelles tâches éventuelles qui peuvent être confiées au secteur privé, notamment la gestion ...[+++]

Hoewel de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid reeds ruimte laat om bepaalde taken uit te voeren die nu door politiediensten worden verzekerd bijvoorbeeld de bewaking van gebouwen (goederenbewaking), het verzekeren van de veiligheid op evenementen (persoonscontrole)of het leveren van bijstand aan gerechtsdeurwaarders (bodyguarding), wordt bij het herschrijven van de bewakingswetgeving ook rekening gehouden met eventuele nieuwe taken die naar aanleiding van het kerntakendebat kunnen overgelaten worden aan de private sector, bijvoorbeeld het beheer van flitspalen of het realtime bekijken van bewakingscamerabeelden van o ...[+++]


Cette autorité ferroviaire européenne sera également chargée d'autres missions, par exemple la classification des règles nationales et le contrôle systématique de ces règles existantes ou en projet, la création et l'alimentation de registres européens ou l'émission de recommandations relatives à la normalisation.

Andere taken zullen ook worden verricht door een Europese spoorwegautoriteit, zoals de classificatie van nationale regels en het systematisch toezicht op bestaande nationale regels of voorstellen voor nieuwe regels, de oprichting en het onderhoud van Europese registers en aanbevelingen voor normalisering.


Une double représentation sera également nécessaire une fois que des instruments tels que la décision européenne de contrôle judiciaire et le transfèrement de personnes condamnées, ainsi que des instruments futurs comme la décision d'enquête européenne, seront mis en oeuvre.

Als eenmaal uitvoering is gegeven aan het Europees surveillancebevel en de Overbrenging van gevonniste personen en aan instrumenten als het Europees onderzoeksbevel zal het systeem van dubbele vertegenwoordiging ook daar nodig zijn.


- expliquer comment le système de surveillance conjointe des importations sera mis en place, de quelle façon il est possible d'assurer que ce double contrôle sera effectué de manière adéquate et comment son efficacité sera évaluée;

- hoe het stelsel van gezamenlijk toezicht op de invoer wordt opgezet, hoe een behoorlijke tenuitvoerlegging van deze dubbele controle kan worden gewaarborgd en hoe zij voornemens is de doelmatigheid ervan te beoordelen;


w