Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôles ciblés seront » (Français → Néerlandais) :

2. Avant la fin de l'année, davantage de contrôles ciblés seront effectués pour déceler la fraude sociale.

2. Nog voor het einde van dit jaar worden meer gerichte controles verricht om fraude op te sporen.


L'Administration générale de la Fiscalité et l'Inspection spéciale des Impôts seront chargés d'effectuer des contrôles ciblés concernant l'application du tarif TVA réduit pour l'électricité.

De Algemene administratie van de Fiscaliteit en de Bijzondere Belastinginspectie zullen ingezet worden om gerichte controles uit te voeren op de toepassing van het verlaagd btw-tarief voor elektriciteit.


Ainsi, seront premièrement ciblés les services d’utilité publique à qui nous demanderons de communiquer les contrôles qu’ils prévoient aux villes et communes respectives afin de leur permettre d’informer leur population et de contribuer ainsi à une approche préventive et efficace du phénomène des vols par ruse.

Zo zal in de eerste plaats gefocust worden op de openbare nutsmaatschappijen, die wij zullen vragen ons in kennis te stellen van de geplande controles in de respectieve steden en gemeenten, zodanig dat die hun inwoners daarover kunnen informeren en aldus kunnen bijdragen tot een preventieve en efficiënte aanpak van zulke diefstallen met list.


Les contrôles y seront considérablement réduits en nombre mais leur fiabilité beaucoup améliorée en ne les focalisant que sur des cibles préalablement identifiées par une meilleure analyse.

Het aantal controles zal sterk verminderen, maar ze zullen wel veel betrouwbaarder worden omdat ze alleen nog maar zullen worden toegespitst op specifieke punten die vooraf, aan de hand van betere analysemethoden, worden bepaald.


Grâce à une déclaration plus stricte, des contrôles plus ciblés seront possibles dans le futur ce qui permettra d'optimaliser ces derniers tout en assouplissant le suivi.

Dank zij een sluitender aangiftesysteem zullen in de toekomst gerichter controles mogelijk worden, hetgeen een optimalisering van de controles zal mogelijk maken door een betere opvolging.


De plus, des listes de contrôle comprenant des trucs et des conseils, destinées à trois groupes cibles (personnel travaillant dans les maisons de la Défense, responsables des médias, responsables de la politique des ressources humaines), sont actuellement en voie de finalisation et seront distribuées d'ici peu.

Ook worden actueel diversiteitschecklists met nuttige tips en raadgevingen voor drie doelgroepen (personeel werkzaam in defensiehuizen, mediaverantwoordelijken, beleidsverantwoordelijken human resources) afgewerkt en binnenkort verspreid.


Le 18 avril 2005, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 et à la suite d'un renvoi conformément à l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise finlandaise Stora Enso Oyj (Stora Enso) acquiert, au sens de l'article 3 paragraphe 1 point b du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise finlandaise Corenso United Oy Ltd ainsi que des entreprises allemandes Corenso United (Deutschland) GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG et Elfes Beteiligungs GmbH (ces entreprises constituent ensemble la ...[+++]

Op 18 april 2005 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de Finse onderneming Stora Enso Oyj (Stora Enso) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de Finse onderneming Corenso United Oy Ltd en de Duitse ondernemingen Corenso United GmbH Co KG, Corenso-Elfes GmbH Co KG en Elfes Beteiligungs GmbH (deze ondernemingen vormen gezamenlijk de over te nemen onderneming, Corenso) door de aankoop ...[+++]


Les données figurant sur les documents précités seront utilisées dans le cadre de deux objectifs, d'une part, pour effectuer les opérations financières en établissant le rapport entre les dépenses et les affiliés par régime et par catégorie de bénéficiaires et, d'autre part, pour organiser des contrôles ciblés de l'assurabilité des bénéficiaires.

De gegevens die op voornoemde bescheiden voorkomen zullen voor twee doeleinden worden gebruikt, enerzijds voor het uitvoeren van financiële bewerkingen door de uitgaven te relateren aan de ledentallen per regeling en per categorie van rechthebbenden en anderzijds voor het uitwerken van doelgerichte controles op de verzekerbaarheid van de rechthebbenden.


Ce processus sera systématiquement contrôlé et évalué par les autorités finlandaises, mais hormis le taux de pauvreté relatif, le PAN/incl ne précise pas les cibles et indicateurs qui seront utilisés.

Het proces zal systematisch door de Finse autoriteiten gemonitord en geëvalueerd worden, maar het NAP/int. specificeert niet, behalve het cijfer voor relatieve armoede, welke doelstellingen en indicatoren voor dit doel zullen worden gebruikt.


Ironie du sort, ce seront principalement les flottes écossaises de pêche pélagique qui subiront de plein fouet l’impact des nouvelles propositions de réduction des flottes, alors qu’elles ont atteint les cibles des POP par le biais de mesures de contrôle.

De nieuwe inkrimpingsvoorstellen zullen ironisch genoeg voornamelijk de Schotse diepzeevissersvloot treffen, terwijl juist in deze sector door het gebruik van controlemaatregelen aan de doelstellingen van de MOP's is voldaan.


w