Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôles officiels doivent tenir » (Français → Néerlandais) :

2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 139 est conféré à la Commission en ce qui concerne les règles relatives à l’exécution des contrôles officiels et des autres activités officielles portant sur le respect des règles prévues à l’article 1er, paragraphe 2, points j) et k), ainsi qu'aux mesures que les autorités compétentes doivent prendre à la suite de ces contrôles officiels et autres activités officielles.

2. De Commissie wordt gemachtigd overeenkomstig artikel 139 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften voor de uitvoering van officiële controles en andere officiële activiteiten om de naleving van de in artikel 1, lid 2, onder j) en k), bedoelde regelgeving na te gaan, alsmede met betrekking tot de maatregelen die de bevoegde autoriteiten naar aanleiding van die officiële controles en andere officiële activiteiten moeten nemen.


Conformément au règlement (CE) n° 761/2001, les critères adoptés "doivent être complets et doivent pouvoir être soumis à un contrôle indépendant, être reproductibles" (annexe VI, point 6.4) et doivent "tenir compte de la législation communautaire" (annexe VI, point 1).

Op basis van Verordening (EG) nr. 761/2001 dienen de criteria "breed, reproduceerbaar en onafhankelijk controleerbaar te zijn" (bijlage VI, punt 6.4) en "rekening te houden met de communautaire wetgeving" (bijlage VI, punt 6.1).


5. Les services de contrôle existants doivent tenir compte du fait qu'un service de police a besoin de la liberté de manoeuvre nécessaire pour réaliser, de manière pratique et acceptable pour le citoyen, la gestion de la sécurité déterminée par les responsables de la police.

5. De bestaande controlediensten dienen er rekening mee te houden dat een politiedienst de nodige armslag nodig heeft om op een aanvaardbare wijze, het door de politieverantwoordelijken uitgestippelde veiligheidsbeleid, op een voor de burger aanvaardbare manier practisch te realiseren.


5. Les services de contrôle existants doivent tenir compte du fait qu'un service de police a besoin de la liberté de manoeuvre nécessaire pour réaliser, de manière pratique et acceptable pour le citoyen, la gestion de la sécurité déterminée par les responsables de la police.

5. De bestaande controlediensten dienen er rekening mee te houden dat een politiedienst de nodige armslag nodig heeft om op een aanvaardbare wijze, het door de politieverantwoordelijken uitgestippelde veiligheidsbeleid, op een voor de burger aanvaardbare manier practisch te realiseren.


Dans le cadre du Règlement 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s'assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux, les autorités de contrôle doivent faire preuve de suffisamment de transparence.

In het kader van verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn, moeten de controle-autoriteiten voldoende transparantie aan de dag leggen.


Dans ce cadre, le Roi peut également déterminer quelles sont les informations techniques que les exploitants doivent tenir à la disposition des instances de contrôle.

In dat kader kan de Koning tevens bepalen welke technische informatie de exploitanten ter beschikking van de keuringsinstanties moeten houden.


b)faire en sorte que d'autres secteurs contribuent au financement des contrôles officiels grâce à une extension de la liste des activités visées à l'annexe IV, section A, et à l'annexe V, section A, ainsi que tenir compte notamment de l'incidence de la législation communautaire en matière d'hygiène des aliments pour animaux et des denrées alimentaires après son adoption.

b)ervoor zorgen dat ook andere sectoren officiële controles mee financieren, door uitbreiding van de lijst van activiteiten in bijlage IV, afdeling A, en bijlage V, afdeling A, en met name rekening houdend met de impact van de communautaire diervoeders- en levensmiddelenhygiënewetgeving na de aanneming ervan.


Les contrôles officiels des produits de la pêche doivent comprendre au moins les éléments suivants.

De officiële controles van visserijproducten dienen ten minste de volgende elementen te omvatten.


Les contrôles officiels des pectinidés et des gastéropodes marins vivants non filtreurs récoltés en dehors des zones de production classées doivent être effectués dans les criées ou les halles à marée, dans les centres d’expédition et dans les établissements de traitement.

De officiële controles van pectinidae en levende mariene buikpotigen, die geen filtrerende dieren zijn, verzameld buiten de ingedeelde productiegebieden, moeten worden uitgevoerd in visveilingen, verzendcentra en verwerkingsinrichtingen.


À mes yeux, les personnes responsables des contrôles officiels doivent avoir une connaissance approfondie de la législation en la matière et, surtout, faire preuve d'objectivité.

Volgens mij moeten de personen die verantwoordelijk zijn voor de officiële controles, over een grondige kennis van de wetgeving terzake beschikken en moeten ze vooral blijk geven van objectiviteit.


w