Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôleur en chef afin que ce dernier puisse établir " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas où la personne n'a manifestement plus droit au bénéfice de la réduction parce qu'elle aurait replongé dans le milieu de la prostitution, la commission devra en informer le contrôleur en chef afin que ce dernier puisse établir un supplément d'impôt concernant les 60 % des revenus professionnels non soumis à une taxation pendant trois ans à partir du 1 janvier de l'année qui désigne l'exercice d'imposition pour lequel l'impôt est dû.

Wanneer een persoon kennelijk geen recht meer heeft op het voordeel van de vermindering omdat hij naar het prostitutiemilieu is teruggekeerd, moet de commissie de hoofdcontroleur daarvan op de hoogte brengen zodat deze laatste een aanvullende aanslag kan vestigen op de 60 % beroepsinkomsten die niet zijn belast, gedurende drie jaar vanaf één januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is versch ...[+++]


Dans le cas où la personne n'a manifestement plus droit au bénéfice de la réduction parce qu'elle aurait replongé dans le milieu de la prostitution, la commission devra en informer le contrôleur en chef afin que ce dernier puisse établir un supplément d'impôt concernant les 60 % des revenus professionnels non soumis à une taxation pendant trois ans à partir du 1 janvier de l'année qui désigne l'exercice d'imposition pour lequel l'impôt est dû.

Wanneer een persoon kennelijk geen recht meer heeft op het voordeel van de vermindering omdat hij naar het prostitutiemilieu is teruggekeerd, moet de commissie de hoofdcontroleur daarvan op de hoogte brengen zodat deze laatste een aanvullende aanslag kan vestigen op de 60 % beroepsinkomsten die niet zijn belast, gedurende drie jaar vanaf één januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is versch ...[+++]


Art. 32. § 1. En cas de rupture prématurée de la formation au SFPME et à la demande des apprentis ou des candidats chefs d'entreprise, le SFPME informe ACTIRIS afin que ce dernier puisse accompagner le plus rapidement possible les apprentis ou les candidats chefs d'entreprise devenus demandeurs d'emploi et leur proposer de prendre part au processus de Construction de projet professionnel.

Art. 32. § 1. In geval van voortijdige stopzetting van de opleiding bij de SFPME en op vraag van de leerjongens of kandidaatondernemers, informeert de SFPME ACTIRIS zodat deze laatste zo snel mogelijk de leerjongens en kandidaatondernemers die werkzoekenden zijn geworden, kan bijstaan en hen kan voorstellen om deel te nemen aan het proces van Constructie van het Beroepsproject.


3. Les chefs des délégations de l'Union qui agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, présentent un rapport à leur ordonnateur délégué, afin que ce dernier puisse intégrer leurs rapports dans son rapport annuel d'activités tel que visé à l'article 66, paragraphe 9.

3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, brengen verslag uit aan hun gedelegeerd ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 66, lid 9, bedoelde jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.


3. Les chefs des délégations de l'Union qui agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, présentent un rapport à leur ordonnateur délégué, afin que ce dernier puisse intégrer leurs rapports dans son rapport annuel d'activités tel que visé à l'article 66, paragraphe 9.

3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, brengen verslag uit aan hun gedelegeerd ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 66, lid 9, bedoelde jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.


3. Les chefs des délégations de l'Union qui agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, présentent un rapport à leur ordonnateur délégué, afin que ce dernier puisse intégrer leurs rapports dans son rapport annuel d'activités tel que visé à l'article 66, paragraphe 9.

3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, brengen verslag uit aan hun gedelegeerd ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 66, lid 9, bedoelde jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.


3. Les chefs des délégations de l'Union qui agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 51, deuxième alinéa, présentent un rapport deux fois par an à leur ordonnateur délégué, afin que ce dernier puisse intégrer leurs rapports dans son rapport annuel d'activités tel que visé à l'article 60, paragraphe 7.

3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig de tweede alinea van artikel 51 als gesubdelegeerde ordonnateurs optreden, brengen tweemaal per jaar verslag uit aan hun gedelegeerde ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 60, lid 7, bedoeld jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface ...[+++]

4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR pe ...[+++]


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface ...[+++]

4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR pe ...[+++]


Les chefs de corps de la police locale doivent donc transmettre à DPMC, après un dernier contrôle approfondi, la liste des membres de leur personnel CALOG qui appartiennent au groupe Y. Cette obligation d'information est essentielle afin que par la suite, DPR puisse être en mesure d'octroyer finalement le brevet de statutarisation visé au point 2.1 ...[+++]

Na deze nauwgezette controle bezorgen de korpschefs van lokale politie aan DPMC de nominatieve lijst van CALOG-personeelsleden die tot groep Y behoren. Deze inlichtingen zijn onontbeerlijk opdat DPR vervolgens op een correcte wijze de statutariseringsbrevetten bedoeld in punt 2.1. zou kunnen uitreiken aan de personeelsleden die zich in batige orde hebben weten te rangschikken en, later, eveneens aan de personeelsleden van groep Y die initieel niet batig waren gerangschikt maar via de fase 2 en 3 alsnog voor benoeming in aanmerking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôleur en chef afin que ce dernier puisse établir ->

Date index: 2022-08-05
w