75. déplore que, pour 62 % des opérations relevant de la politique régionale affectées par une erreur et
76 % des opérations contrôlées relevant du FSE, les États membres
disposaient d'informations suffisantes pour déceler et corriger au moins une partie des erreurs avant de demander le remboursement à la Commission, et que, dans le domaine du développement rural, la Cour des comptes a constaté que les contrôles sur place n'avaient pas toujours été menés correctement; invite, dès lors, les États membres et la Commission à renforcer d'urgence les contrôles de premier niveau a
...[+++]fin de remédier à ce niveau inacceptable de mauvaise gestion; 75. betreurt het feit dat de autoriteiten van de lidstaten bij 62% van de gecontroleerde verrichtingen voor regionaal beleid die fouten vertoonden, en bij 76% van de gecontroleerde ESF-verrichtingen, over genoeg gegevens beschikten om ten minste een aantal van deze fouten op te sporen en te corrigeren voordat ze bij de Commissie vergoeding aanvroegen, en dat de Rekenkamer
constateerde dat de controles ter plaatse voor plat
telandsontwikkeling niet altijd naar behoren waren uitgevoerd; roept de lidstaten en de Commissie derhalve op de
...[+++]controles van het eerste niveau dringend te versterken om dit onaanvaardbaar hoge niveau van wanbeheer aan te pakken;