Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Capacité de convaincre
Composition du Parlement
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Vertaling van "convaincre le parlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

anderen overtuigen


pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power | zachte macht




Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
» Le but de la séance d'audition d'aujourd'hui est de convaincre le Parlement fédéral et les Parlements régionaux d'agréer et d'adopter le texte du protocole comme il l'a été par l'Assemblée générale des Nations unies.

» Het doel van de hoorzitting van vandaag is het Federale Parlement en de Gewestparlementen ervan te overtuigen de tekst van het protocol zoals hij door de algemene vergadering van de Verenigde Naties werd goedgekeurd, eveneens te erkennen en goed te keuren.


Pour sa part, en vue de faire face aux craintes de la société civile et du Parlement européen exprimées tout au long de la négociation de cet accord, la Commission européenne a annoncé le 22 février qu'elle saisirait la Cour de justice de l'Union européenne sur le dossier sans pour autant convaincre le Parlement de se joindre à cette saisine.

Teneinde het hoofd te bieden aan de vrees van het middenveld en het Europees Parlement die tot uiting kwam tijdens de onderhandelingen over deze overeenkomst, heeft de Europese Commissie op 22 februari aangekondigd dat ze het dossier aanhangig zou maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie zonder daarom het Parlement te overtuigen om zich bij deze adiëring aan te sluiten.


Les actions de protestation ont pris fin lorsque Pizango et l'AIDESEP ont pu convaincre le parlement, en septembre, d'abroger les deux décrets à l'origine des protestations.

De protestacties eindigden toen Pizango en zijn AIDESEP in september het parlement konden overtuigen om de twee decreten op te heffen die hadden geleid tot de protesten.


Si le ministre ne parvient pas à convaincre le Parlement, le délai de détention illimité sera réduit à huit mois à partir du 1 janvier 1998.

Slaagt de minister er niet in het Parlement te overtuigen, dan wordt de onbepaalde termijn vanaf 1 januari 1998 beperkt tot acht maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il ne m'était pas donné de convaincre le Parlement de ma compétence technique et humaine et de mon indépendance, de mon impartialité et de mon intégrité, la relation de confiance serait perturbée et la coopération entre les deux institutions serait mise à mal.

Indien ik er niet in zou slagen het Parlement van mijn professionele en persoonlijke capaciteiten, alsook mijn onafhankelijkheid, onpartijdigheid en integriteit te overtuigen, zou dat duiden op een verstoorde vertrouwensrelatie en een vruchtbare samenwerking tussen de beide instellingen negatief beïnvloeden.


Je suis conscient du fait qu'en apportant la preuve de mon indépendance d'esprit et de mes compétences, je dois convaincre le Parlement que je satisfais aux conditions d'une nomination.

Ik ben mij ervan bewust dat ik met het aantonen van mijn onafhankelijke habitus en professionele competenties het Parlement ervan moet overtuigen dat ik voldoe aan de voorwaarden voor benoeming.


68. regrette que la Commission s'efforce davantage de convaincre le Parlement sur la nécessité d'introduire un «risque d'erreur tolérable» que de persuader les États membres de la nécessité de rendre obligatoires les déclarations de gestion nationales;

68. betreurt dat de Commissie zich meer inspant om het Parlement ervan te overtuigen dat een „aanvaardbaar foutenrisico” moet worden ingevoerd dan om lidstaten te overtuigen van de nood aan verplichte nationale beheersverklaringen;


68. regrette que la Commission s'efforce davantage de convaincre le Parlement sur la nécessité d'introduire un "risque d'erreur tolérable" que de persuader les États membres de la nécessité de rendre obligatoires les déclarations de gestion nationales;

68. betreurt dat de Commissie zich meer inspant om het Parlement ervan te overtuigen dat een "aanvaardbaar foutenrisico" moet worden ingevoerd dan om lidstaten te overtuigen van de nood aan verplichte nationale beheersverklaringen;


Le Conseil doit démontrer qu’il croit en ses propres engagements. Premièrement, il devrait assister à ce débat - je constate pourtant qu’il n’a pas eu le temps de rester. Deuxièmement, la Commission doit pouvoir convaincre un Parlement très méfiant qu’elle sera en mesure de maintenir un niveau acceptable de dépenses en vue de conserver et de financer les programmes communautaires. Troisièmement, enfin, le Parlement devra également se montrer très vigilant concernant la qualité des dépenses et l’attitude du Conseil quant à la taille du ...[+++]

De Raad moet aantonen belang te hechten aan zijn eigen verantwoordelijkheden. In de eerste plaats zou de Raad bij dit debat aanwezig moeten zijn, maar ik constateer dat hij geen tijd heeft gehad om te blijven. In de tweede plaats moet de Commissie een extra kritisch Parlement ervan zien te overtuigen dat zij de uitgaven op een niveau zal weten te houden dat afdoende is om de communautaire programma's te handhaven en te ondersteunen. In de derde plaats zal het Parlement nauwlettend moeten toezien op de kwaliteit van de uitgaven en op de houding van de Raad ten aanzien van de begrotingsomvang.


Dès lors, j’espère que les actions positives que nous avons menées parviendront à convaincre le parlement.

Ik hoop dan ook dat de positieve acties die we voerden het parlement zullen kunnen overtuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincre le parlement ->

Date index: 2022-06-03
w