Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convenons nous aussi " (Frans → Nederlands) :

Nous convenons aussi que les pays les moins avancés Membres ne seront pas obligés, en ce qui concerne les produits pharmaceutiques, de mettre en oeuvre ou d'appliquer les sections 5 et 7 de la Partie II de l'Accord sur les ADPIC ni de faire respecter les droits que prévoient ces sections jusqu'au 1 janvier 2016, (...)».

We also agree that the least-developed country members will not be obliged, with respect to pharmaceutical products, to implement or apply Sections 5 and 7 of Part II of the TRIPS Agreement or to enforce rights provided for under these Sections until 1 January 2016, (...)».


Nous convenons nous aussi de l’importance cruciale de la poursuite ininterrompue du processus de Barcelone pour l’ensemble de la région.

Wij delen uw mening dat de voortzetting van het Barcelonaproces van vitaal belang is voor de gehele regio.


Nous convenons nous aussi de l’importance cruciale de la poursuite ininterrompue du processus de Barcelone pour l’ensemble de la région.

Wij delen uw mening dat de voortzetting van het Barcelonaproces van vitaal belang is voor de gehele regio.


Si vous êtes d’avis que cet accord n’est pas équilibré, alors oui, votez contre, mais nous considérons avec le rapporteur que c’est là une première étape équilibrée, et nous convenons aussi qu’une deuxième étape doit suivre.

Wanneer men het standpunt inneemt dat dit geen evenwichtige overeenkomst is, dan stem er in elk geval tegen, maar wij zijn het met de rapporteur eens dat dit een evenwichtige eerste stap is, en we zijn het er ook over eens dat hierop een tweede stap moet volgen.


Si vous êtes d’avis que cet accord n’est pas équilibré, alors oui, votez contre, mais nous considérons avec le rapporteur que c’est là une première étape équilibrée, et nous convenons aussi qu’une deuxième étape doit suivre.

Wanneer men het standpunt inneemt dat dit geen evenwichtige overeenkomst is, dan stem er in elk geval tegen, maar wij zijn het met de rapporteur eens dat dit een evenwichtige eerste stap is, en we zijn het er ook over eens dat hierop een tweede stap moet volgen.


Nous convenons aussi de nous attaquer à la demande et à l'offre de drogues, de stupéfiants et de substances psychotropes illicites conformément aux recommendations pertinentes de la 20 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies et de chercher à offrir aux populations des solutions légales pour remplacer les cultures illicites;

Wij komen ook overeen vraag en aanbod van drugs, verdovende middelen en psychotrope stoffen te bestrijden in overeenstemming met de relevante aanbevelingen van de 20e Algemene Vergadering van de VN en ernaar te streven de bevolkingen wettige alternatieven voor het telen van illegale gewassen te bieden;


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je crois que, dans ce Parlement, nous convenons tous à présent de la nécessité de nous attaquer au problème du changement climatique de manière rigoureuse afin de respecter un engagement contracté par l'Union européenne mais aussi à cause de l'indiscutable importance du problème à l’échelle mondiale.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, ik denk dat wij het er in dit stadium in het Parlement met zijn allen over eens zijn dat het probleem van de klimaatverandering stevig aangepakt moet worden, niet alleen om aan een door de Europese Unie aangegane verplichting te voldoen, maar ook vanwege het onbetwistbare wereldwijde belang van het probleem.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

Wij komen voorts op dit gebied ook overeen nog meer samen te werken met het oog op de regelmatige uitwisseling van informatie over onze respectieve systemen en van ervaring daarmee teneinde het gebruik ervan zoveel mogelijk te bevorderen.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

Wij komen voorts op dit gebied ook overeen nog meer samen te werken met het oog op de regelmatige uitwisseling van informatie over onze respectieve systemen en van ervaring daarmee teneinde het gebruik ervan zoveel mogelijk te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : nous convenons     nous     nous convenons aussi     nous convenons nous aussi     européenne mais aussi     cet égard nous     une utilisation aussi     convenons nous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenons nous aussi ->

Date index: 2021-02-09
w