Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention de financement pour laquelle une garantie avait déjà " (Frans → Nederlands) :

2° les conventions de leasing ou d'autres opérations visant la prolongation d'une convention de leasing pour laquelle une garantie avait déjà été octroyée en application du chapitre II du Décret sur la Garantie.

2° leasingovereenkomsten of andere verrichtingen die strekken tot de verlenging van een leasingovereenkomst waarvoor al een waarborg werd toegekend met toepassing van hoofdstuk II van het Waarborgdecreet.


5° les conventions de financement visant la prolongation d'une convention de financement pour laquelle une garantie avait déjà été octroyée en application du chapitre 2 du Décret sur la Garantie et qui ne rentrent pas dans l'article 3, § 1, 2°;

5° financieringsovereenkomsten die strekken tot de verlenging van een financieringsovereenkomst waarvoor reeds een waarborg werd toegekend in toepassing van hoofdstuk 2 van het Waarborgdecreet en die niet kunnen ondergebracht worden onder artikel 3, § 1, 2°;


Une garantie se limite à la somme principale et aux intérêts de la convention de financement, due à la date de la déclaration d'éligibilité de la convention de financement à laquelle la garantie est accordée par le prêteur.

Een waarborg is beperkt tot de hoofdsom en de interesten van de financieringsovereenkomst, verschuldigd op de datum van de opeisbaarverklaring van de financieringsovereenkomst waaraan de waarborg is gehecht door de kredietgever.


5° les conventions de financement ou d'autres opérations visant la prolongation d'une convention de financement ou d'une autre opération pour laquelle une garantie avait déjà été octroyée en application du chapitre II du Décret sur la Garantie et qui ne relèvent pas ...[+++]

5° financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen die strekken tot de verlenging van een financieringsovereenkomst of andere verrichting waarvoor al een waarborg werd toegekend met toepassing van hoofdstuk II van het Waarborgdecreet en die bij punt 2° niet kunnen worden ondergebracht.


4° les conventions de financement ou d'autres opérations pour lesquelles une garantie avait déjà été octroyée en application du chapitre II du Décret sur la Garantie et qui sont remplacées par une nouvelle convention, dans laquelle la répartition init ...[+++]

4° financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen waarvoor al een waarborg werd toegekend met toepassing van hoofdstuk II van het Waarborgdecreet en die worden vervangen door een nieuwe overeenkomst, waarbij de oorspronkelijke risicoverdeling, de duurtijd van de oorspronkelijke waarborg en het waarborgbedrag gelijk blijven;


M. Schouppe réplique que la déclaration du ministre selon laquelle le financement du fonds budgétaire ne commencerait qu'à partir de l'exercice 2004 est contraire à ce qu'avait affirmé en la matière l'ancien ministre de la Santé publique, à savoir qu'un premier versement avait déjà eu lieu le 24 janvier 2003 par l'intermédiaire ...[+++]

De heer Schouppe repliceert dat de verklaring van de minister in verband met de financiering van het begrotingsfonds, dat pas vanaf het begrotingsjaar 2004 zou aanvangen, in strijd is met wat door de vorige minister van Volksgezondheid hierover werd verklaard, namelijk dat via een toewijzingsfonds de eerste storting reeds was geschied op 24 januari 2003 en dat de tweede storting een week later zou plaatsvinden.


M. Schouppe réplique que la déclaration du ministre selon laquelle le financement du fonds budgétaire ne commencerait qu'à partir de l'exercice 2004 est contraire à ce qu'avait affirmé en la matière l'ancien ministre de la Santé publique, à savoir qu'un premier versement avait déjà eu lieu le 24 janvier 2003 par l'intermédiaire ...[+++]

De heer Schouppe repliceert dat de verklaring van de minister in verband met de financiering van het begrotingsfonds, dat pas vanaf het begrotingsjaar 2004 zou aanvangen, in strijd is met wat door de vorige minister van Volksgezondheid hierover werd verklaard, namelijk dat via een toewijzingsfonds de eerste storting reeds was geschied op 24 januari 2003 en dat de tweede storting een week later zou plaatsvinden.


Mme de Bethune a appris que le Comité d'avis a été saisi par la commission des Finances et des Affaires économiques, dans laquelle le groupe CD&V a déclaré avec insistance qu'il s'opposait à ce que le dossier soit renvoyé au Comité d'avis pour l'égalité des chances, étant donné qu'un avis avait déjà été rendu en c ...[+++]

Senator de Bethune heeft vernomen dat het Adviescomité gevat is door de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden. Daar heeft de CD&V-fractie erop gehamerd dat zij tegen de verwijzing naar het Adviescomité voor Gelijke Kansen was, vermits er reeds een advies over deze materie bestaat, ook al werd dat tijdens de vorige legislatuur gestemd.


Seules existent des dispositions spécifiques adoptées en vue de la ratification d'autres instruments internationaux contenant le même type d'obligation (notamment les Conventions de La Haye et Montréal déjà citées, ou la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, faite à Vienne et à New-York le 3 mars 1980, suite à la ratification de laquelle l'article 12bis avait été inséré dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale).

Er bestaan alleen specifieke bepalingen goedgekeurd in het vooruitzicht van de bekrachtiging van andere internationale instrumenten die een gelijkaardige verplichting bevatten (inzonderheid de reeds genoemde Verdragen van 's Gravenhage en Montréal, of het Verdrag inzake beveiliging van kernmateriaal, tot stand gekomen te Wenen en te New York op 3 maart 1980; als gevolg van de bekrachtiging waarvan in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering een artikel 12bis is ingevoegd).


Seules existent des dispositions spécifiques adoptées en vue de la ratification d'autres instruments internationaux contenant le même type d'obligation (notamment les Conventions de La Haye et Montréal déjà citées, ou la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, faite à Vienne et à New-York le 3 mars 1980, suite à la ratification de laquelle l'article 12bis avait été inséré dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale).

Er bestaan alleen specifieke bepalingen goedgekeurd in het vooruitzicht van de bekrachtiging van andere internationale instrumenten die een gelijkaardige verplichting bevatten (inzonderheid de reeds genoemde Verdragen van 's Gravenhage en Montréal, of het Verdrag inzake beveiliging van kernmateriaal, tot stand gekomen te Wenen en te New York op 3 maart 1980; als gevolg van de bekrachtiging waarvan in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering een artikel 12bis is ingevoegd).


w