Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention doit néanmoins » (Français → Néerlandais) :

90. Cependant, même si les rédacteurs n'ont pas jugé nécessaire d'inclure des dispositions concernant les problèmes spécifiques de coopération internationale dans les affaires de corruption, la coopération exigée par l'article 13 de la Convention doit néanmoins être efficace.

90. Hoewel de stellers het niet noodzakelijk hebben geacht te voorzien in bepalingen betreffende de specifieke problemen met betrekking tot internationale samenwerking in corruptiezaken, moet de samenwerking vereist op grond van artikel 13 van het Verdrag toch doeltreffend zijn.


90. Cependant, même si les rédacteurs n'ont pas jugé nécessaire d'inclure des dispositions concernant les problèmes spécifiques de coopération internationale dans les affaires de corruption, la coopération exigée par l'article 13 de la Convention doit néanmoins être efficace.

90. Hoewel de stellers het niet noodzakelijk hebben geacht te voorzien in bepalingen betreffende de specifieke problemen met betrekking tot internationale samenwerking in corruptiezaken, moet de samenwerking vereist op grond van artikel 13 van het Verdrag toch doeltreffend zijn.


Néanmoins, si les parties doivent encore procéder à l'opération et souhaitent le faire de façon non conforme à l'article 20, le notaire ou l'agent immobilier doit dans ce cas signaler aux parties qu'il ne peut pas intervenir lors de la passation de cette convention ou de cet acte de vente.

Indien de partijen de verrichting echter nog moeten uitvoeren en dit willen doen in strijd met artikel 20 dan moet de notaris of de vastgoedmakelaar de partijen meedelen dat hij onmogelijk kan tussenkomen bij het verlijden van deze verkoopovereenkomst of akte.


Néanmoins l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.

Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.


Néanmoins l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.

Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.


c) Si le Conseil n'a pas achevé l'élaboration des règles, règlements et procédures relatifs à l'exploitation dans le délai prescrit et si une demande d'approbation d'un plan de travail relatif l'exploitation est en instance, il doit néanmoins examiner et approuver provisoirement ce plan de travail sur la base des dispositions de la Convention ainsi que des règles, règlements et procédures qu'il a pu adopter à titre provisoire, ou sur la base des normes énoncées dans la Convention ainsi que des conditions et princi ...[+++]

(c) Indien de Raad de regels, voorschriften en procedures voor exploitatie niet binnen de voorgeschreven tijdspanne heeft opgesteld, en er een aanvraag om goedkeuring van een werkplan voor exploitatie aanhangig is, zal hij het werkplan toch bestuderen en voorlopig goedkeuren op grond van de bepalingen van het Verdrag en van regels, voorschriften en procedures die de Raad voorlopig zou hebben aangenomen, dan wel op grond van de normen uit het Verdrag en de bedingen en beginselen uit deze Bijlage, ofwel op grond van het beginsel van non-discriminatie tussen contractanten.


c) Si le Conseil n'a pas achevé l'élaboration des règles, règlements et procédures relatifs à l'exploitation dans le délai prescrit et si une demande d'approbation d'un plan de travail relatif l'exploitation est en instance, il doit néanmoins examiner et approuver provisoirement ce plan de travail sur la base des dispositions de la Convention ainsi que des règles, règlements et procédures qu'il a pu adopter à titre provisoire, ou sur la base des normes énoncées dans la Convention ainsi que des conditions et princi ...[+++]

(c) Indien de Raad de regels, voorschriften en procedures voor exploitatie niet binnen de voorgeschreven tijdspanne heeft opgesteld, en er een aanvraag om goedkeuring van een werkplan voor exploitatie aanhangig is, zal hij het werkplan toch bestuderen en voorlopig goedkeuren op grond van de bepalingen van het Verdrag en van regels, voorschriften en procedures die de Raad voorlopig zou hebben aangenomen, dan wel op grond van de normen uit het Verdrag en de bedingen en beginselen uit deze Bijlage, ofwel op grond van het beginsel van non-discriminatie tussen contractanten.


Bien que le texte néerlandais de la convention n'ait pas de valeur authentique, il doit néanmoins être rédigé, à l'usage des justiciables, avec la précision voulue.

Hoewel de Nederlandse tekst van het verdrag geen authentieke waarde heeft, dient hij nochtans, ten behoeve van de rechtsadressaten, met de nodige nauwkeurigheid te worden geredigeerd.


Néanmoins, l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.

Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.


Néanmoins, si la nécessité d'une telle convention collective de travail se présentait, la commission entend rappeler que cette convention collective de travail doit prévoir la procédure que l'employeur doit respecter lors de d'information du contrôle, en matière d'information des travailleurs.

Indien de noodzaak van dergelijke collectieve arbeidsovereenkomst zich niettemin zou aandienen, herinnert de Commissie eraan dat hierin de procedure moet worden voorzien die de werkgever bij de installatie van het controlesysteem in acht moet nemen met betrekking tot de voorlichting van de werknemers.




D'autres ont cherché : convention doit néanmoins     cette convention     l'agent immobilier doit     néanmoins     convention     doit     doit néanmoins     d'une telle convention     travail doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention doit néanmoins ->

Date index: 2023-09-08
w