Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat conclu intuitu personae
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention valablement conclue

Vertaling van "convention est conclue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention valablement conclue

rechtsgeldig gesloten overeenkomst


Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954

Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]




convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


contrat conclu intuitu personae

overeenkomst gesloten intuitu personae


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Objet Article 1. La présente convention est conclue en exécution de l'accord sectoriel, ainsi qu'en application de l'article 3, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, en application de l'article 16, § 3 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 et en application de la convention collective de travail n° 111, conclue au Conseil national du travail le 27 avril 2015.

I. - Onderwerp Artikel 1. Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal akkoord, evenals in toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in toepassing van artikel 16, § 3 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015.


I. - Objet Article 1. La présente convention est conclue en exécution de l'accord sectoriel, ainsi qu'en application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, de l'article 16, § 5 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 et de la convention collective de travail n° 115, conclue le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail.

I. - Onderwerp Artikel 1. Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal akkoord, evenals in toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, van artikel 16, § 5 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 115, afgesloten op 27 april 2015 binnen de Nationale Arbeidsraad.


; c) à l'alinéa 3, les mots « ou dans l'enseignement à domicile et » sont insérés entre les mots « dans un établissement d'enseignement obligatoire » et « qu'ils aient réussi l'épreuve d'admission » et les mots « et qu'une convention soit conclue entre les établissements concernés » sont abrogés ; d) à l'alinéa 5, les mots « cette convention, » sont remplacés par les mots « la convention à conclure entre l'établissement d'enseignement supérieur et l'établissement d'enseignement obligatoire ou la fréquence des contrôles visés au chapitre III, section II, du décret du 25 avril 2008 fixant les conditions pour pouvoir satisfaire à l'obliga ...[+++]

c) in het derde lid, worden de woorden "en in het thuisonderwijs en" ingevoegd tussen de woorden "een inrichting voor leerplichtonderwijs ingeschreven zijn" en worden de woorden "ze voor de toegangsproef geslaagd zijn en er een overeenkomst werd gesloten tussen de betrokken inrichtingen" opgeheven; d) in het vijfde lid, worden de woorden "deze overeenkomst" vervangen door de woorden " de overeenkomst die te sluiten is tussen de instelling voor hoger onderwijs en de instelling voor leerplichtonderwijs of het aantal controles bedoeld in hoofdstuk III, afdeling II, van het decreet van 25 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden om te ...[+++]


I. - Objet Article 1. La présente convention est conclue en exécution : - de l'accord sectoriel conclu pour la période 2015-2016; - des dispositions relatives à l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque contenues dans la section 1 du chapitre VIII du titre XIII de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); - de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, quatrième alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses; - et en application de l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'e ...[+++]

I. - Onderwerp Artikel 1. Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering : - van het sectoraal akkoord afgesloten voor de periode 2015-2016; - van de bepalingen betreffende de inspanning ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen vermeld in afdeling 1 van hoofdstuk VIII van titel XIII van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I); - van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; - en in toepassing van het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exemple de condition particulière de validité pour une CCT conclue au sein d'un organe paritaire: la dénomination de l'organe paritaire, si la convention est conclue au sein d'un tel organe.

Voorbeeld van een bijzondere geldigheidsvereiste voor een cao gesloten in paritair orgaan: de benaming van het paritair orgaan, indien de overeenkomst in zulk orgaan wordt aangegaan.


La présente convention est conclue en exécution de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, chapitre V et de la convention collective de travail n° 82 conclue le 10 juillet 2002 au sein du Conseil national du travail, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 82bis, conclue le 17 juillet 2007 au sein du Conseil national du travail.

Deze overeenkomst wordt gesloten in uitvoering van de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, hoofdstuk V en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82, gesloten op 10 juli 2002 in de schoot van de Nationale Arbeidsraad, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis, gesloten op 17 juli 2007 in de schoot van de Nationale Arbeidsraad.


Considérant que cette convention est conclue en exécution de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets, dans lequel il est stipulé que « l'obligataire de reprise, pour satisfaire aux obligations du présent arrêté, peut exécuter une convention environnementale conclue conformément à la section 4 du présent chapitre et confier dans ce cadre l'exécution de tout ou partie des obligations à un organisme de gestion auquel il a adhéré, auquel cas il est réputé satisfaire à son obligation dès et tant qu'il établit être membre d'une organisation signataire de la co ...[+++]

Overwegende dat deze overeenkomst is gesloten ter uitvoering van artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen waarin bepaald wordt dat « de terugnameplichtige, om te voldoen aan de in dit besluit bedoelde verplichtingen, een overeenkomstig afdeling 4 van dit hoofdstuk gesloten milieuovereenkomst kan uitvoeren en de uitvoering van een deel of van het geheel van de verplichtingen in dat kader kan toevertrouwen aan een beheersorgaan waarvan hij lid is geworden en dat hij in dat geval geacht wordt aan zijn verplichting te voldoen zodra en voor zover hi ...[+++]


3. Lorsqu'une telle convention est conclue par des parties dont aucune n'a son domicile sur le territoire d'un État lié par la présente convention, les tribunaux des autres États liés par la présente convention ne peuvent connaître du différend tant que le tribunal ou les tribunaux désignés n'ont pas décliné leur compétence.

3. Wanneer een dergelijke overeenkomst wordt gesloten door partijen die geen van allen woonplaats op het grondgebied van een door dit verdrag gebonden staat hebben, kunnen de gerechten van de andere door dit verdrag gebonden staten van het geschil niet kennisnemen, zolang het aangewezen gerecht of de aangewezen gerechten zich niet onbevoegd hebben verklaard.


3. Lorsqu'une telle convention est conclue par des parties dont aucune n'a son domicile sur le territoire d'un État lié par la présente convention, les tribunaux des autres États liés par la présente convention ne peuvent connaître du différend tant que le tribunal ou les tribunaux désignés n'ont pas décliné leur compétence.

3. Wanneer een dergelijke overeenkomst wordt gesloten door partijen die geen van allen woonplaats op het grondgebied van een door dit verdrag gebonden staat hebben, kunnen de gerechten van de andere door dit verdrag gebonden staten van het geschil niet kennisnemen, zolang het aangewezen gerecht of de aangewezen gerechten zich niet onbevoegd hebben verklaard.


Quant aux Etats membres pour lesquels ce futur règlement ne s'applique pas, les règles de la convention de Bruxelles continuent à s'appliquer, à moins qu'une nouvelle convention soit conclue entre la Communauté et cet ou ces Etats.

Voor de lidstaten waarop de uitvoeringsverordening niet van toepassing is, blijft het Bevoegdheids- en Executieverdrag van toepassing, tenzij er een nieuwe overeenkomst tussen de Gemeenschap en dat land of die landen wordt gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention est conclue ->

Date index: 2021-09-01
w