Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention est une bonne chose parce " (Frans → Nederlands) :

Selon le représentant du ministre des Affaires étrangères, la ratification de cette Convention est une bonne chose parce qu'elle instaure une procédure de plainte, assortie de mesures de protection pour le plaignant.

Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken is de ratificatie van dit Verdrag een goede zaak omdat het een klachtenprocedure met bescherming voor de indiener voorziet.


Ceci est une bonne chose, parce que cela donne une image plus positive du secteur.

Dat is een goede zaak omdat de sector zo een positiever imago krijgt.


La professeur Liebaers partage cet avis et trouve également que la législation relative à la recherche scientifique sur les embryons a été une bonne chose, parce qu'elle a fait la clarté sur le sort des embryons surnuméraires.

Professor Liebaers deelt deze mening en meent ook dat de wetgeving inzake het wetenschappelijk onderzoek op embryo's een goede zaak is geweest omdat zij duidelijkheid creëerde over het lot van de overtallige embryo's.


C’est donc une bonne chose que l’Union européenne assure la surveillance du suivi et de la mise en œuvre des directives, règlements et conventions.

Het is dus goed dat de Europese Commissie nauw toezicht houdt op de opvolging en uitvoering van de verschillende richtlijnen, verordeningen en verdragen.


« Les articles 8, alinéa 2, et 23 in fine de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 16 de la Constitution et l'article 1 du premier protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils permettent que soient confisquées des choses appartenant à des tiers de ...[+++]

« Schenden de artikelen 8, tweede lid, en 23, in fine, van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij toestaan dat zaken die toebehoren aan derden te goeder trouw die niet bij het misdrijf betrokken zijn, in beslag worden genomen, aangezien zij niet voorzien in de teruggave aan ...[+++]


Je pense que c’est une bonne chose, parce que de cette manière le commissaire peut entendre les priorités budgétaires du Parlement avant de rédiger le projet de budget.

Ik denk dat dit een goede zaak is, omdat de commissaris op die manier kan horen wat de begrotingsprioriteiten van het Europees Parlement zijn, alvorens de ontwerpbegroting op te stellen.


En fait, je pense que la controverse politique et le débat sont des bonnes choses parce qu’il y a différentes versions, différents programmes, etc.

Ik ben van mening dat de politieke controverse en het debat goed zijn, want er zijn verschillende versies, verschillende programma’s enzovoort.


À ce propos, Monsieur le Président du Conseil, je voudrais vous demander une chose, celle de vous assurer que le sommet se concentre bien sur le thème que nous a communiqué la Commission, à savoir que le préalable fondamental d’une économie florissante n’est pas la destruction de la cohésion sociale, mais plutôt le fait que les bénéfices engrangés par les entreprises sont une bonne chose, parce que c’est la raison d’être des entrep ...[+++]

Voor die top heb ik een verzoek aan u, mijnheer de voorzitter van de Raad: zorgt u ervoor dat de top zich concentreert op wat de Commissie aan de top als thema heeft meegegeven, en dat is het feit dat het fundamentele uitgangspunt voor een succesvolle economie in Europa niet het kapotmaken van de sociale samenhang is. Het is juist goed als bedrijven winst maken, want daaraan ontlenen zij hun bestaansrecht, maar degenen die met hun arbeid deze winsten genereren, de werknemers namelijk, moeten er profijt van hebben in de vorm van het be ...[+++]


C'est, à mon sens, une bonne chose parce que le département de la Défense est ainsi plus proche des autres départements.

Ik vind dit een goed advies omdat het departement van Landsverdediging op die manier dichter bij de andere departementen aansluit.


- Nous considérons que le vote de cette proposition est une bonne chose parce qu'elle donne un cadre légal aux dispositions relatives au jeu ainsi que la possibilité de disposer d'un casino à Bruxelles.

- Wij vinden de goedkeuring van dit voorstel een goede zaak. Het biedt een wettelijk kader aan de bepalingen inzake spelen alsook de mogelijkheid om in Brussel een casino te openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention est une bonne chose parce ->

Date index: 2021-03-22
w