Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention valablement conclue

Vertaling van "convention fut conclue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention valablement conclue

rechtsgeldig gesloten overeenkomst


Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954

Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle Convention fut conclue pour 10 ans, une période deux fois plus longue que celle des précédentes Conventions de Lomé.

De nieuwe Conventie werd gesloten voor 10 jaar, tweemaal de looptijd van de vorige Lomé-Conventies.


La nouvelle Convention fut conclue pour 10 ans, une période deux fois plus longue que celle des précédentes Conventions de Lomé.

De nieuwe Conventie werd gesloten voor 10 jaar, tweemaal de looptijd van de vorige Lomé-Conventies.


Une convention écrite fut conclue avec la société dans laquelle le coût fut préalablement fixé à 400 000 francs.

Er werd een schriftelijke overeenkomst gesloten met de onderneming waarin de kostprijs voorafgaandelijk werd vastgelegd op 400 000 frank.


Le ministre déclare que, le 22 mars 1985, fut conclue la Convention de Vienne, et ce dans le cadre du Programme des Nations unies pour l'Environnement (P.N.U.E.).

De minister legt uit dat op 22 maart 1985 het Verdrag van Wenen tot stand kwam in het kader van het United Nations Environmental Program (U.N.E.P.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision de la quatrième Convention fut précédée d'un long processus de négociations, entamé en mai 1994, lors du Conseil des ministres CE-ACP à Mbabane, Swaziland, et conclu en juin 1995, lors du Conseil spécial des ministres CE-ACP à Bruxelles après qu'un accord politique ait été atteint, lors du Conseil européen à Cannes, sur le volume du 8 Fonds européen de développement (FED).

Aan de herziening van de vierde Conventie is een lang onderhandelingsproces voorafgegaan, dat werd ingezet tijdens de EG-ACS Ministerraad Mbabane, Swaziland in mei 1994 en voltooid op de bijzondere EG-ACS Ministerraad te Brussel in juni 1995, nadat op de Europese Raad te Cannes een politiek akkoord was bereikt over het volume van het 8e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF).


2) Conformément au point 6 du protocole du 21 janvier 1987 par lequel fut conclue la nouvelle convention collective de travail sectorielle pour les années 1987 et 1988, et s'il existe un besoin à cet égard dans certaines entreprises, des applications concrètes de la loi du 17 mars 1987 et de la C. C. T. n° 42 pourront être discutées au niveau des entreprises, suivant la procédure de concertation et de négociation décrite dans la loi et la convention collective de travail susdites.

2) Overeenkomstig punt 6 van het protokol van 21 januari 1987 waarbij de nieuwe sektoriële collectieve arbeidsovereenkomst voor de jaren 1987 en 1988 werd afgesloten, en indien daartoe behoefte bestaat in bepaalde ondernemingen, kunnen concrete toepassingen van de wet van 17 maart 1987 en van de C. A.O. nr. 42 op het vlak van die ondernemingen besproken worden, volgens de overleg- en onderhandelingsprocedure beschreven in hogergenoemde wet en collectieve arbeidsovereenkomst.


2) Conformément au point 6 du protocole du 21 janvier 1987 par lequel fut conclue la nouvelle convention collective de travail sectorielle pour les années 1987 et 1988, et s'il existe un besoin à cet égard dans certaines entreprises, des applications concrètes de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42 pourront être discutées au niveau des entreprises, suivant la procédure de concertation et de négociation décrite dans la loi et la convention collective de travail susdites.

2) Overeenkomstig punt 6 van het protokol van 21 januari 1987 waarbij de nieuwe.sektoriële collectieve arbeidsovereenkomst voor de jaren 1987 en 1988 werd afgesloten, en indien daartoe behoefte bestaat in bepaalde ondernemingen, kunnen concrete toepassingen van de wet van 17 maart 1987 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 op het vlak van die ondernemingen besproken worden, volgens de overleg- en onderhandelingsprocedure beschreven in hogergenoemde wet en collectieve arbeidsovereenkomst.


2) Conformément au point 6 du protocole du 21 janvier 1987 par lequel fut conclue la nouvelle convention collective de travail sectorielle pour les années 1987 et 1988, et s'il existe un besoin à cet égard dans certaines entreprises, des applications concrètes de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42 pourront être discutées au niveau des entreprises, suivant la procédure de concertation et de négociation décrite dans la loi et la convention collective de travail susdites.

2) Overeenkomstig punt 6 van het protocol van 21 januari 1987 waarbij de nieuwe sectoriële collectieve arbeidsovereenkomst voor de jaren 1987 en 1988 werd afgesloten, en indien daartoe behoefte bestaat in bepaalde ondernemingen, kunnen concrete toepassingen van de wet van 17 maart 1987 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 op het vlak van die ondernemingen besproken worden, volgens de overleg- en onderhandelingsprocedure beschreven in hogergenoemde wet en collectieve arbeidsovereenkomst.


2. Conformément au point 6 du protocole du 21 janvier 1987 par lequel fut conclue la nouvelle convention collective de travail sectorielle pour les années 1987 et 1988, et s'il existe un besoin à cet égard dans certaines entreprises, des applications concrètes de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42 pourront être discutées au niveau des entreprises, suivant la procédure de concertation et de négociation décrite dans la loi et la convention collective de travail susdites.

2. Overeenkomstig punt 6 van het protokol van 21 januari 1987 waarbij de nieuwe sektoriële collectieve arbeidsovereenkomst voor de jaren 1987 en 1988 werd afgesloten, en indien daartoe behoefte bestaat in bepaalde ondernemingen, kunnen concrete toepassingen van de wet van 17 maart 1987 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 op het vlak van die ondernemingen besproken worden, volgens de overleg- en onderhandelingsprocedure beschreven in hogergenoemde wet en collectieve arbeidsovereenkomst.


Le 22 février 2002, un avis fut publié au Moniteur belge concernant l'entrée en vigueur, pour la Communauté flamande, de la Convention contre le Dopage (STE 135), conclue dans le cadre du Conseil de l'Europe, comprenant le texte de la convention et une liste des Etats signataires.

Op 22 februari 2002 verscheen een bericht in het Belgisch Staatsblad betreffende de inwerkingtreding voor de Vlaamse Gemeenschap van de Overeenkomst ter Bestrijding van Doping (ETS 135), gesloten in het kader van de Raad van Europa, met de tekst van de overeenkomst en een lijst van gebonden Staten.




Anderen hebben gezocht naar : convention valablement conclue     convention fut conclue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention fut conclue ->

Date index: 2024-08-04
w