Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord fiscal
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention HNS
Convention SNPD
Convention des droits de l'homme
Convention fiscale
Convention fiscale bilatérale
Convention fiscale internationale
Convention internationale
Convention multilatérale
Conventions de l'Organisation maritime internationale
Conventions internationales
Conventions internationales de Genève
Déclaration des droits de l'homme

Vertaling van "convention internationale négociée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 19 ...[+++]

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966


convention internationale | conventions internationales

wereldconventie


Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires

Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen


réaliser les inspections requises par des conventions internationales

controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten


Conventions internationales de Genève

Internationale Verdragen van Genève


convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]

belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


conventions de l'Organisation maritime internationale

verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est important d'indiquer que le débat ne portera que sur le respect d'un certain nombre de droits fondamentaux qui ont fait l'objet de conventions internationales négociées sous l'égide de l'Organisation internationale du travail.

Belangrijk is te onderstrepen dat het debat alleen zal gaan over het in acht nemen van een aantal fundamentele rechten die zijn neergelegd in internationale verdragen tot stand gekomen onder de hoede van de Wereldhandelsorganisatie.


Il est important d'indiquer que le débat ne portera que sur le respect d'un certain nombre de droits fondamentaux qui ont fait l'objet de conventions internationales négociées sous l'égide de l'Organisation internationale du travail.

Belangrijk is te onderstrepen dat het debat alleen zal gaan over het in acht nemen van een aantal fundamentele rechten die zijn neergelegd in internationale verdragen tot stand gekomen onder de hoede van de Wereldhandelsorganisatie.


Lorsqu'une convention est négociée, on reproche au Conseil de sécurité un manque d'universalité dans la mesure où les conventions en question ne sont négociées que par une partie restreinte de la communauté internationale.

Bij het onderhandelen van een conventie verwijst men aan de Veiligheidsraad een gebrek aan universaliteit aangezien een dergelijke conventie slechts door een beperkt deel van de internationale gemeenschap werd onderhandeld.


Le Protocole constitue un élément de la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, qui a été négociée dans le cadre de l'Organisation maritime internationale (OMI) et qui vise à prévenir complètement toute pollution volontaire du milieu marin par des navires.

Het Protocol is een onderdeel van het Internationaal Verdrag ter voorkoming van Verontreiniging door Schepen uit 1973, dat werd onderhandeld in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en tot doel heeft elke opzettelijke vervuiling van het mariene leefmilieu door schepen volledig uit te bannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que plusieurs grandes entreprises occidentales ont désormais souscrit à une convention, juridiquement contraignante, négociée par les organisations locales de travailleurs, laquelle vise à garantir le respect des normes fondamentales de sécurité au travail dans les 5 000 usines de textile ou plus que compte le Bangladesh, à la suite de l'avalanche de critiques émanant d'entreprises internationales travaillant avec des fabricants de texti ...[+++]

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen inmiddels hun handtekening hebben gezet onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is gesloten en erop gericht is dat in de 5 000 of meer kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen, nadat er op grote schaal kritiek was geuit op internationale ondernemingen die met lokale kledingproducenten werken;


J. considérant que plusieurs grandes sociétés occidentales ont désormais souscrit à une convention, juridiquement contraignante, négociée par les organisations locales de travailleurs, laquelle vise à garantir le respect des normes fondamentales de sécurité au travail dans les usines de textile du Bangladesh, à la suite de l'avalanche de critiques émanant de sociétés internationales travaillant avec des fabricants de textile du pays;

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen, sinds er op grote schaal kritiek is geuit op internationale ondernemingen die met kledingproducenten in Bangladesh werken, inmiddels hun handtekening hebben geplaatst onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is opgesteld en ervoor moet zorgen dat er in de kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen;


J. considérant que plusieurs grandes sociétés occidentales ont désormais souscrit à une convention, juridiquement contraignante, négociée par les organisations locales de travailleurs, laquelle vise à garantir le respect des normes fondamentales de sécurité au travail dans les usines de textile du Bangladesh, à la suite de l'avalanche de critiques émanant de sociétés internationales travaillant avec des fabricants de textile du pays;

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen, sinds er op grote schaal kritiek is geuit op internationale ondernemingen die met kledingproducenten in Bangladesh werken, inmiddels hun handtekening hebben geplaatst onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is opgesteld en ervoor moet zorgen dat er in de kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen;


Il existe pourtant une série de conventions internationales sur la responsabilité civile et l’assurance qui ont été négociées dans le cadre de l’OMI.

Niettemin bestaat er een reeks internationale overeenkomsten over de wettelijke aansprakelijkheid en verzekering, die in het kader van de IMO zijn gesloten.


L'honorable membre est certainement au courant de la convention internationale négociée, depuis 1999, dans le contexte de l'OCDE à Paris (Convention relative à l'approche commune en matière de l'aide publique de l'environnement et de crédit à l'exportation) concernant un accord fixant des normes environnementales pour l'exportation des biens d'équipement.

Het geachte lid is zonder twijfel op de hoogte van de internationale afspraak die sedert 1999 in OESO-verband in Parijs onderhandeld werd over een overeenkomst (Gemeenschappelijke Benadering inzake milieu en exportkredieten met overheidssteun) die ertoe strekt milieunormen vast te stellen voor de export van kapitaalgoederen.


Ainsi que le Conseil l’a relevé à bon droit, une telle importance transparaît d’ailleurs également dans les enceintes internationales dans lesquelles cette convention a été discutée ou négociée (le PNUE et la FAO, ainsi que la Conférence de Rio de Janeiro de 1992 et le sommet de Johannesburg de 2002), comme dans les discussions en cours au niveau communautaire, la ratification rapide de la convention figurant notamment parmi les actions prioritaires identifiées à l’article 7, paragraphe 2, sous d), de la décision n° 1600/2002/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 juil ...[+++]

Zoals de Raad terecht heeft opgemerkt, komt dit belang overigens ook tot uiting in de internationale fora waarin over dit verdrag is gediscussieerd of onderhandeld (UNEP en de FAO, alsmede de Conferentie van Rio de Janeiro in 1992 en de Top te Johannesburg in 2002), alsook in de discussies die op communautair niveau worden gevoerd, de snelle bekrachtiging van het Verdrag van Rotterdam, die met name als één van de prioritair te ondernemen acties wordt genoemd in artikel 7, lid 2, sub d, van besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Ge ...[+++]


w