Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention je trouve cela absolument » (Français → Néerlandais) :

Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l' ...[+++]

Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepaling heeft haar parallel in de in artikel 30 geregelde indirecte toepassing van de uitvinding en dient ertoe, de burgers van de Verdragsluitende Staten tegenover de burgers van derde Staten niet in een ongunstiger positie te brengen wanneer een werkwijze ...[+++]


Comme cela a été mentionné plus haut, l'article XI. 29, § 1, b), du Code de droit économique trouve son origine dans la volonté de la Belgique et d'autres Etats membres de la Communauté économique européenne de l'époque de protéger de manière uniforme ce qui aurait dû devenir le « brevet communautaire européen », conformément à la Convention de Luxembourg.

Zoals hiervoor is vermeld, ligt de oorsprong van artikel XI. 29, § 1, b), van het Wetboek van economisch recht in het streven van België en andere lidstaten van de toenmalige Europese Economische Gemeenschap naar een eenvormige bescherming van wat krachtens het Verdrag van Luxemburg het « Europees Gemeenschapsoctrooi » had moeten worden.


Mon propre gouvernement par exemple, le gouvernement britannique, a de nouveau laissé passer l’échéance qu’il s’était lui-même fixée l’année dernière pour ratifier la convention. Je trouve cela absolument scandaleux.

De Britse regering – mijn eigen regering – bijvoorbeeld heeft vorig jaar haar termijn voor ratificatie van het Verdrag opnieuw niet gehaald, hetgeen een grote schande is.


Je trouve cela absolument scandaleux, et cela fera plus de mal que de bien à l’Europe et à l’idée européenne, dont je suis un fervent partisan.

Ik vind dat uiterst beschamend, en het zal Europa en de Europese gedachte meer kwaad dan goed doen.


En ce qui concerne les demandes de regroupement familial (160 euro) et les demandes des étrangers âgés de moins de 18 ans (gratuité), la différence de montant trouve, notamment, sa source, d'une part, dans l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales qui consacre le droit (« non absolu ») à la vie familiale et, d'autre part, dans l'intérêt supérieur de l'enfant.

Wat de verzoeken tot gezinshereniging (160 euro) en de kosteloosheid voor de vreemdelingen die jonger zijn dan 18 jaar betreft, is het verschil met betrekking tot het bedrag met name te wijten aan enerzijds artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het (« niet absoluut ») recht op het gezinsleven en anderzijds in het hoger belang van het kind bekrachtigt.


- (EN) Madame la Présidente, je trouve cela absolument fascinant!

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dit alles bijzonder fascinerend!


Non seulement nous avons trouvé cela totalement inacceptable, mais absolument contraire à l’esprit et à l’objectif même de la conférence.

Niet alleen was dit voor ons volstrekt onaanvaardbaar, maar het strookte ook absoluut niet met de geest en het doel van de conferentie.


Art. 8. Par dérogation aux dispositions de la convention collective de travail du 16 novembre 1978 fixant certaines conditions de travail, comme modifiée par des conventions ultérieures, il est possible dans le cadre d'une convention collective de travail d'adhésion, pour les professions spécifiques du diamant, de déroger au régime salarial par journée indivisible, pour autant que cela soit absolument nécessaire dans le cadre :

Art. 8. In afwijking van de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 1978 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden, zoals gewijzigd bij latere overeenkomsten, kan in het raam van een toetredings-collectieve arbeidsovereenkomst, voor de specifieke diamantberoepen, afgeweken worden van de loonregeling per onverdeelbare dag, voor zover dit absoluut noodwendig is in het raam van :


Il ne fait absolument aucun doute - et je trouve cela regrettable à titre personnel - que le Traité constitutionnel n’entrera pas en vigueur sous sa forme actuelle.

Het staat als een paal boven water – en dat vind ik persoonlijk betreurenswaardig – dat het grondwettelijk verdrag in deze vorm niet van kracht zal worden.


Cela signifie soit qu'aucune demande de retour n'a été présentée, soit que l'État membre où se trouve l'enfant enlevé a décidé qu'il existait un motif valable pour ne pas restituer l'enfant, en appliquant l'une des exceptions au retour prévues par la convention de La Haye de 1980.

Dit betekent ofwel dat geen verzoek om terugzending is ingediend, ofwel dat de lidstaat waarnaar het kind is ontvoerd, met toepassing van een van de uitzonderingen op de terugzending waarin het Haags Verdrag van 1980 voorziet, heeft beslist dat er gegronde redenen bestaan om het kind niet terug te zenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention je trouve cela absolument ->

Date index: 2023-05-03
w