Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision portant interdiction
Protocole contre le clonage

Vertaling van "convention portant interdiction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage

Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen


convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement

Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR


Convention portant révision de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen

Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut


décision portant interdiction

beslissing houdende een verbod


Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition consacre, conformément à l'article 13 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, à l'article 1 de cette même convention engageant les États à protéger l'être humain dans sa dignité et son identité, et conformément au protocole additionnel à cette convention portant interdiction du clonage humain, l'interdiction des interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance, ainsi que l'interdiction du clonage d'êtres humains.

Dit wetsvoorstel wil een verbod invoeren op ingrepen die een wijziging in het genoom van de afstammelingen beogen, alsook een verbod op het klonen van mensen. Daarvoor baseert dit voorstel zich op artikel 13 van het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde, op artikel 1 van dat verdrag, dat de Staten ertoe verplicht de waardigheid en de identiteit van alle menselijke wezens te beschermen en op het aanvullend protocol bij dat verdrag, dat het klonen van mensen verbiedt.


La présente proposition consacre, conformément à l'article 13 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, à l'article 1 de cette même convention engageant les États à protéger l'être humain dans sa dignité et son identité, et conformément au protocole additionnel à cette convention portant interdiction du clonage humain, l'interdiction des interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance, ainsi que l'interdiction du clonage d'êtres humains.

Dit wetsvoorstel wil een verbod invoeren op ingrepen die een wijziging in het genoom van de afstammelingen beogen, alsook een verbod op het klonen van mensen. Daarvoor baseert dit voorstel zich op artikel 13 van het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde, op artikel 1 van dat verdrag, dat de Staten ertoe verplicht de waardigheid en de identiteit van alle menselijke wezens te beschermen en op het aanvullend protocol bij dat verdrag, dat het klonen van mensen verbiedt.


5. Cette réunion internationale à Ottawa marqua le début du processus dit d'Ottawa, un processus de négociations unique dans le cadre duquel pouvoirs publics d'une part et organisations non gouvernementales ­ dont le Comité international de la Croix-Rouge et la Campagne internationale contre les Mines ­ d'autre part, unirent leurs efforts en vue de l'élaboration d'une convention portant interdiction totale des mines antipersonnel.

5. Deze internationale bijeenkomst in Ottawa was het begin van het zogenaamde « Ottawa-proces », een uniek onderhandelingsproces waarbij enerzijds de overheid en anderzijds niet-gouvernementele organisaties, waaronder het Internationale Comité van het Rode Kruis en de International Campaign to Ban Landmines, gezamenlijk ijverden om een verdrag op te stellen dat een totaal verbod op antipersoonsmijnen bevat.


5. Cette réunion internationale à Ottawa marqua le début du processus dit d'Ottawa, un processus de négociations unique dans le cadre duquel pouvoirs publics d'une part et organisations non gouvernementales ­ dont le Comité international de la Croix-Rouge et la Campagne internationale contre les Mines ­ d'autre part, unirent leurs efforts en vue de l'élaboration d'une convention portant interdiction totale des mines antipersonnel.

5. Deze internationale bijeenkomst in Ottawa was het begin van het zogenaamde « Ottawa-proces », een uniek onderhandelingsproces waarbij enerzijds de overheid en anderzijds niet-gouvernementele organisaties, waaronder het Internationale Comité van het Rode Kruis en de International Campaign to Ban Landmines, gezamenlijk ijverden om een verdrag op te stellen dat een totaal verbod op antipersoonsmijnen bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La signature et la ratification par la Belgique de la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine permettrait également à la Belgique d'adhérer au protocole additionnel à cette convention du 12 janvier 1998 portant interdiction expresse du clonage d'êtres humains.

Met de ondertekening en de ratificatie van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, zou België ook kunnen toetreden tot het aanvullende protocol op dit verdrag van 12 januari 1998 over het uitdrukkelijk verbod op het klonen van menselijke wezens.


8 JUILLET 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 décembre 2015 modifiant l'accord de coopération du 2 mars 2007 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, faite à Paris le 13 janvier 1993 (la Convention) (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : ...[+++]

8 JULI 2016. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2015 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 2 maart 2007 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering van de Overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993 (de Overeenkomst) (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Decreet houdende instemming met het samenwerkingsak ...[+++]


L'UE est partie à la convention de Bâle, qui est entrée en vigueur en 1992, et à l'amendement à cette convention interdisant les exportations de déchets dangereux pour élimination définitive ou recyclage à partir d'une liste de pays développés (membres de l'OCDE pour la plupart) vers des pays en développement ("l'amendement portant interdiction").

De EU is partij bij het Verdrag van Bazel – dat in 1992 in werking is getreden – en bij de wijziging van dat verdrag waarbij de uitvoer van gevaarlijke stoffen met het oog op definitieve verwijdering en recycling van een aantal ontwikkelde (veelal OESO-) landen naar ontwikkelingslanden wordt verboden (de zogenoemde "wijziging betreffende het uitvoerverbod").


L'UE est partie à la convention de Bâle - entrée en vigueur en 1992 et comptant à ce jour 175 parties - et à l'amendement à cette convention interdisant les exportations de déchets dangereux pour élimination définitive ou recyclage à partir d'une liste de pays développés (membres de l'OCDE pour la plupart) vers des pays en développement ("l'amendement portant interdiction").

De EU is partij bij het Verdrag van Bazel - dat in 1992 in werking is getreden en thans 175 partijen bindt - en bij de wijziging van dat verdrag waarbij de uitvoer van gevaarlijke stoffen met het oog op definitieve verwijdering en recycling van een aantal ontwikkelde (veelal OESO-) landen naar ontwikkelingslanden wordt verboden (de zogenoemde "wijziging betreffende het verbod").


Projet de loi portant assentiment à l'Accord de Coopération du 17 décembre 2015 modifiant l'Accord de Coopération du 2 mars 2007 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, faite à Paris le 13 janvier 1993.

Wetsontwerp houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 december 2015 tot wijziging van het Samenwerkingsakkoord van 2 maart 2007 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering van de Overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993.


Projet de loi portant assentiment à l'Accord de Coopération du 17 décembre 2015 modifiant l'Accord de Coopération du 2 mars 2007 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, faite à Paris le 13 janvier 1993

Wetsontwerp houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 december 2015 tot wijziging van het Samenwerkingsakkoord van 2 maart 2007 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering van de Overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention portant interdiction ->

Date index: 2023-08-20
w