Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention sera exécutée " (Frans → Nederlands) :

La gestion sera exécutée par l'organisme de pension, conformément aux dispositions de la convention de gestion conclue entre l'organisateur et l'organisme de pension.

Het beheer zal uitgevoerd worden door de pensioeninstelling overeenkomstig de bepalingen van een beheersovereenkomst gesloten tussen de inrichter en de pensioeninstelling.


Les employés concernés seront, le cas échéant, invités par leur employeur à l'entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail précitée n° 17, conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door hun werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad; er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Les employés concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail n° 17 précitée conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Les employés concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail précitée n° 17, conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Les employés concernés seront, le cas échéant, invités par leur employeur à l'entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail précitée n° 17 conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door hun werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad; er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Les ouvriers concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail n° 17 précitée conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken arbeiders zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad.


Les ouvriers concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail précitée n° 17, conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken arbeiders zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Art. 13. La convention sera exécutée dans le respect des dispositions de la déontologie médicale et dans la stricte observation de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Art. 13. De uitvoering van de overeenkomst zal gebeuren met inachtneming van de bepalingen van de medische plichtenleer en onder strikte naleving van de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


Art. 5. § 1. La présente convention collective de travail prend effet à partir du 1 janvier 2006 et sera exécutée à partir du moment où suffisamment de moyens seront repris dans les moyens de fonctionnement et versés sur le compte des employeurs ressortissant au champ d'application de cette convention collective de travail.

Art. 5. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 januari 2006, en wordt uitgevoerd vanaf het ogenblik dat de hiertoe voorziene middelen opgenomen zijn in de werkingsmiddelen en doorgestort zijn op rekening van de werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Art. 5. § 1. La présente convention collective de travail prend effet au 1 janvier 2008 et sera exécutée à partir du moment où les moyens prévus à cet effet seront inscrits dans les moyens de fonctionnement et versés au compte des employeurs relevant du champ d'application de la présente convention collective de travail.

Art. 5. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 januari 2008, en wordt uitgevoerd vanaf het ogenblik dat de hiertoe voorziene middelen opgenomen zijn in de werkingsmiddelen en doorgestort zijn op rekening van de werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : convention     gestion sera     gestion sera exécutée     licenciement sera     licenciement sera exécutée     convention sera exécutée     présente convention     et sera     sera exécutée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention sera exécutée ->

Date index: 2024-02-14
w