Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention valablement conclue

Traduction de «convention sera valable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention valablement conclue

rechtsgeldig gesloten overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'engagement pris en faveur du pays bénéficiaire dans la convention annuelle de financement 2002 est valable jusqu'à la fin de l'année 2004 (et sera prolongé jusqu'à la fin de l'année 2005 par la convention annuelle de financement 2003), c'est-à-dire bien après la date d'adhésion.

De vastleggingsperiode voor het begunstigde land in de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 loopt tot eind 2004 (en wordt verlengd tot eind 2005 door de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2003), dit wil zeggen geruime tijd na de datum van toetreding.


(29) Le caractère généralement équitable des règles énoncées eux articles 9 et 10 doit s'apprécier en fonction des facteurs suivants a) exclusion du champ d'application de le Convention (art. 5, a) des actions fondées sur « tout dommage corporel ou le décès d'une personne »; b) limitation du champ d'application de le Convention aux actions se rapportant à un contrat, c'est-à-dire exclusion des droits résultant de délits ou de quasi-délits (torts) [voir le débat sur ce point eu paragraphe 6 du commentaire relatif à l'article premier]; c) exclusion du champ d'application de la Convention des ventes aux consommateurs (art. 4, a); d) exis ...[+++]

(29) De billijkheid van de regels vervat in de artikelen 9 en 10 moet worden beoordeeld op grond van de volgende factoren : a) uitsluiting van het toepassingsgebied van het verdrag (art. 5, a) van de vorderingen gegrond op « lichamelijke schade of het overlijden van een persoon »; b) beperking van het toepassingsgebied van het verdrag tot de vorderingen die betrekkingen hebben op een « overeenkomst », hetgeen betekent uitsluiting van de rechten die voortvloeien uit misdrijven of oneigenlijke misdrijven (fouten) [zie de behandeling hiervan in het zesde lid van de bespreking van artikel 1]; c) uitsluiting van het toepassingsgebied van he ...[+++]


La convention restera en vigueur tant que l'accord Belgique-SHAPE du 12 mai 1967 concernant l'implantation du SHAPE à Casteau sera valable.

De conventie blijft in voege zolang het akkoord België-SHAPE van 12 mei 1967 betreffende de inplanting van SHAPE te Casteau geldig blijft.


Ce titre, qui sera valable dans tous les États membres de l'UE, devra non seulement être octroyé conformément aux règles uniformes énoncées dans la Convention sur le brevet européen et, après sa délivrance, être régi par les dispositions juridiques uniformes du règlement sur le brevet communautaire, mais il devra aussi pouvoir être invoqué devant une juridiction communautaire afin de garantir la prise de décisions de haute qualité dans le cadre d'une procédure rapide, uniforme et peu coûteuse.

De titel voor het Gemeenschapsoctrooi, die voor het grondgebied van alle EU-lidstaten geldt, moet niet alleen op basis van de uniforme normen van het Europese Octrooiverdrag worden verleend en nadien op grond van de uniforme bepalingen van het Gemeenschapsrecht in de verordening over het Gemeenschapsoctrooi worden beschermd, maar moet ook effectief kunnen worden gehandhaafd voor een communautaire rechter die in een snelle, goedkope en de uniforme procedure beslissingen van hoge kwaliteit garandeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'ensuit notamment que l'éclairage donné à l'interprétation de la Convention-cadre et de son Protocole additionnel par leurs Rapports explicatifs sera également valable pour le présent Protocole, dans la mesure où les dispositions des deux instruments susmentionnés seront applicables à la coopération interterritoriale.

Hieruit vloeit met name voort dat de verklaring die gegeven werd aan de interpretatie van de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol door hun verklarende Rapporten, eveneens zal gelden voor dit Protocol, voor zover de bepalingen van de twee voormelde instrumenten van toepassing zullen zijn op de interterritoriale samenwerking.


Il s'ensuit notamment que l'éclairage donné à l'interprétation de la Convention-cadre et de son Protocole additionnel par leurs Rapports explicatifs sera également valable pour le présent Protocole, dans la mesure où les dispositions des deux instruments susmentionnés seront applicables à la coopération interterritoriale.

Hieruit vloeit met name voort dat de verklaring die gegeven werd aan de interpretatie van de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol door hun verklarende Rapporten, eveneens zal gelden voor dit Protocol, voor zover de bepalingen van de twee voormelde instrumenten van toepassing zullen zijn op de interterritoriale samenwerking.


La convention collective de travail du 18 juin 2001 relative aux salaires horaires sera adaptée dans ce sens et sera valable pour une durée indéterminée, à l'exception des dispositions concernant la formule du solde qui sont valables pour la période 2003-2004.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake uurlonen van 18 juni 2001 zal in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur, met uitzondering van de bepalingen inzake de saldoformule die van toepassing zijn voor de periode 2003-2004.


La convention collective de travail du 14 juin 2001 relative aux salaires horaires sera adaptée dans ce sens et sera valable pour une durée indéterminée, à l'exception des dispositions concernant la formule du solde qui sont valables pour la période 2003-2004.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake uurlonen van 14 juni 2001 zal in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur, met uitzondering van de bepalingen inzake de saldoformule die van toepassing zijn voor de periode 2003-2004.


La proposition de règlement vise à créer un brevet unique qui sera valable sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne et propose qu'il soit délivré par l'Office européen des brevets (OEB) de Munich, conformément aux exigences en matière de brevetabilité et aux procédures fixées dans la Convention sur le brevet européen (CBE) et son règlement d'exécution.

Het verordeningsvoorstel is gericht op de invoering van één octrooi dat voor het gehele grondgebied van de Europese Unie geldt. Voorgesteld wordt dat het wordt verleend door het Europees Octrooibureau (EOB) te München, overeenkomstig de octrooieerbaarheidsvereisten en de procedures van het Europees Octrooiverdrag (EOV) en het bijbehorende uitvoeringsreglement.


Conformément au protocole n° 264 du 4 juillet 1997, conclu au sein du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux entre la délégation de l'autorité et les organisations syndicales représentatives (point 5.2.7), cette convention sera valable pour tous les ministères et organismes publics fédéraux.

Overeenkomstig het protocol nr. 264 d.d. 4 juli 1997, afgesloten in het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten tussen de overheidsdelegatie en de representatieve vakorganisaties (punt 5.2.7), geldt deze conventie voor alle federale ministeries en openbare instellingen.




D'autres ont cherché : convention valablement conclue     convention sera valable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention sera valable ->

Date index: 2023-01-20
w