Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «conviendra de voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment de définir ces objectifs, il conviendra de garder à l'esprit la spécificité des mesures de mitigation dans le secteur maritime, à savoir que leur coût est nul, voire négatif (résultats «à portée de main»), ainsi que le souligne la seconde étude de l'OMI sur les GES (2009), d'où l'intérêt d'agir à un stade précoce.

Bij het bepalen van doelen moet het specifieke karakter van maritieme verminderingsmaatregelen die leiden tot geen, of zelfs negatieve kosten ("laaghangende vruchten"), zoals onder andere vastgesteld in het tweede onderzoek naar broeikasgassen van de IMO uit 2009, in het achterhoofd worden gehouden, aangezien die duidelijk pleiten voor een vroege aanpak.


Dans l'hypothèse où le Convention de Rome serait transformé en instrument communautaire, voire même un règlement, non compatible avec l'existence de réserves, il conviendra de se poser la question du devenir de cet article.

Voor het geval dat het verdrag van Rome wordt omgezet in een communautair instrument, mogelijk zelfs een verordening, waarbij geen voorbehoud kan worden gemaakt, dient men zich af te vragen wat de toekomst van dit artikel zal zijn.


Il conviendra, au besoin, d'adapter la législation sur la réception des véhicules pour permettre l'installation de ces systèmes voire, le cas échéant, pour les rendre obligatoires.

De typegoedkeuring van voertuigen dient, waar nodig, te worden aangepast om deze systemen toe te staan, of, desgewenst, verplicht te stellen.


Compte tenu de l’importance des investissements futurs, il conviendra également de trouver des solutions qui permettront de renforcer les moyens financiers (voir ci-après).

Gezien het belang van de toekomstige investeringen zijn voorts oplossingen vereist die bijdragen aan een betere financiering (zie verder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, il conviendra de voir si l'objectif d'inflation ne doit pas être fixé par une autre institution européenne pour empêcher que la BCE ne soit juge et partie dans la lutte contre l'inflation.

Bovendien moet er ook onderzocht worden of de doelstelling betreffende inflatie niet beter door een andere Europese instelling zou worden vastgelegd om te vermijden dat de ECB in de strijd tegen de inflatie zowel rechter als partij is.


De même, il conviendra de voir si l'objectif d'inflation ne doit pas être fixé par une autre institution européenne pour empêcher que la BCE ne soit juge et partie dans la lutte contre l'inflation.

Bovendien moet er ook onderzocht worden of de doelstelling betreffende inflatie niet beter door een andere Europese instelling zou worden vastgelegd om te vermijden dat de ECB in de strijd tegen de inflatie zowel rechter als partij is.


Par conséquent, après la rédaction d'un procès-verbal par un officier de police judiciaire, c'est à l'IBPT ou au procureur du Roi qu'il conviendra de poursuivre l'infraction (voir l'article 148 de la LCE).

Bijgevolg is het na de opstelling van een proces-verbaal door een officier van gerechtelijke politie de taak van het BIPT of van de procureur des Konings om de inbreuk te vervolgen (zie artikel 148 van de WEC).


Il conviendra de tenir compte à cet égard de la possibilité de voir surgir un problème de confiance entre les services de police et le ministère public, d'une part, et le juge d'instruction, d'autre part, sur la question de l'accès à certaines informations ou de l'utilisation qui en est faite (voir supra , titre I , chapitre II, section 4, 4.).

Daarbij moet men oog hebben voor een mogelijke vertrouwensbreuk tussen de politiediensten en het openbaar ministerie enerzijds, en de onderzoeksrechter anderzijds, bij de toegang of het gebruik van bepaalde informatie (zie supra , titel I, hoofdstuk II, afdeling 4, 4.).


Il conviendra de voir ce qu'en feront les partenaires sociaux.

We moeten afwachten wat de sociale partners zullen doen.


Dans les jours qui viennent, il conviendra de voir avec les Palestiniens et les partenaires internationaux si la plate-forme du gouvernement d'unité nationale respecte suffisamment ces critères.

De komende dagen zullen we met de Palestijnen en de internationale partners nagaan of het beginselprogramma van de regering van nationale eenheid deze criteria naleeft.




D'autres ont cherché : voir paravertébrale     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     conviendra de voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra de voir ->

Date index: 2023-03-21
w