Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin

Traduction de «conviendrait de mener » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait de mener une réflexion sur chaque système de pension au regard de la flexibilité qu'il offre dans un contexte économique et démographique en constante évolution.

— Elk pensioenstelsel heeft nood aan een debat omtrent flexibiliteit in het licht van een veranderende economische en demografische omgeving en zeker wat betreft de oudere werknemers is er nood aan een debat omtrent de verhoging van de arbeidsmarkparticipatie.


Il conviendrait de mener une analyse allant au-delà des critères habituels de la coopération.

Er moet een grondige analyse worden gemaakt die verder gaat dan de gebruikelijke criteria voor de samenwerking.


P. Considérant que les conditions posées en France concernant le remboursement de l'ostéodensitométrie seraient utiles à la réflexion qu'il conviendrait de mener en Belgique;

P. Overwegende dat de voorwaarden die in Frankrijk worden gesteld voor de terugbetaling van botdensitometrie nuttig kunnen zijn bij de bespreking van wat in België terzake mogelijk is;


31. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures ...[+++]

31. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapaciteiten van de Unie te versterken als aanvulling op de NAVO, om het Europees Defensieagentschap te steunen en te versterken en o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures ...[+++]

32. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapaciteiten van de Unie te versterken als aanvulling op de NAVO, om het Europees Defensieagentschap te steunen en te versterken en o ...[+++]


Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution annuelle des moyens en personnel du service de droit international humanitaire depuis sa création ...[+++]

Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internationaal humanitair recht (per jaar, sinds de oprichting van de dienst en tot en met ...[+++]


Cette décision s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie adoptée par l'UE en 2003 pour lutter contre la prolifération des armes de destruction massive, selon laquelle il conviendrait d'accorder une attention particulière aux efforts à consentir pour renforcer les organisations internationales chargées de mener des activités de vérification.

Dit besluit strekt tot uitvoering van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens van 2003, waarin is bepaald dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar maatregelen ter versterking van de met verificatie belaste internationale organisaties.


G. considérant qu'il conviendrait de mener une étude complète des différentes législations et des situations sur lesquelles a débouché la transposition de la directive,

G. overwegende dat een uitvoerige studie moet worden verricht naar de uiteenlopende wetgevingen en situaties tot welke de omzetting van de richtlijn aanleiding heeft gegeven,


14. estime que les engagements pris par l'industrie du PVC sont intéressants et louables mais qu'ils ne suffisent pas à éviter la dispersion de substances dangereuses, comme le cadmium et le plomb, dans l'environnement et notamment sur le lieu de travail; considère dès lors que, dans le but de garantir une protection totale de la santé publique, il conviendrait de mener des études plus approfondies pour estimer précisément l'impact lié à la dispersion de ces substances;

14. meent dat de door de PVC-industrie aangegane verplichtingen, die weliswaar interessant en lofwaardig zijn, niet voldoende zijn om de verbreiding van gevaarlijke stoffen als cadmium en lood in het milieu en met name op de werkplek te voorkomen en tevens dat uitgebreider studies moeten worden verricht, teneinde een volledige bescherming van de volksgezondheid te waarborgen en nauwkeurig de gevolgen van de verbreiding van deze stoffen te evalueren;


Il conviendrait donc de mener une étude approfondie qui permettrait de formuler des propositions concrètes sur les modalités de vente du cannabis.

Het komt er dus op aan een diepgaande studie te maken teneinde tot concrete voorstellen te komen over de wijze waarop cannabis kan worden verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait de mener ->

Date index: 2022-04-07
w