Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des exploitations
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recensement général de l'agriculture
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population
Stress

Vertaling van "convient de recenser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


recensement des exploitations | recensement général de l'agriculture

landbouwbedrijfstelling


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de tenir compte des progrès techniques et des dernières découvertes en matière de recherche et d'innovation, il convient de recenser les nouvelles possibilités de réduction des émissions de polluants produites par les moteurs installés sur des engins mobiles non routiers.

Gezien de doorlopende technische vooruitgang en de laatste bevindingen op het gebied van onderzoek en innovatie, moeten de verdere mogelijkheden voor de vermindering van vervuilende emissies door motoren die zijn gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines worden geïnventariseerd.


Il convient de recenser et de désigner ces infrastructures critiques européennes selon une procédure commune et d'évaluer la nécessité d'améliorer leur protection.

Dergelijke Europese kritieke infrastructuur moet worden geïdentificeerd en aangemerkt via een gemeenschappelijke procedure en er moet worden nagegaan of de bescherming van dergelijke infrastructuur moet worden verbeterd.


Vu le remplacement du recensement général par l'enquête socio-économique générale 2001, il convient nécessairement d'adapter l'article 10, étant donné que, dans sa rédaction actuelle, il ne permet au Roi d'effectuer des relevés qu'« à l'occasion des rencensements généraux ».

Gelet op de vervanging van de algemene volkstelling door de algemene socio-economische enquête 2001, dient artikel 10 noodzakelijkerwijze te worden aangepast, aangezien de huidige libellering van artikel 10 de Koning enkel de gelegenheid geeft tot tussentijdse opnames « bij gelegenheid van de algemene volkstelling ».


Vu le remplacement du recensement général par l'enquête socio-économique générale 2001, il convient nécessairement d'adapter l'article 10, étant donné que, dans sa rédaction actuelle, il ne permet au Roi d'effectuer des relevés qu'« à l'occasion des rencensements généraux ».

Gelet op de vervanging van de algemene volkstelling door de algemene socio-economische enquête 2001, dient artikel 10 noodzakelijkerwijze te worden aangepast, aangezien de huidige libellering van artikel 10 de Koning enkel de gelegenheid geeft tot tussentijdse opnames « bij gelegenheid van de algemene volkstelling ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de recenser ces ICE et de les désigner comme telles selon une procédure commune.

Om dergelijke ECI’s te identificeren en als zodanig aan te merken, dient gebruik te worden gemaakt van een gemeenschappelijke procedure.


Pour l'essentiel, cet instrument, mis au point par le Comité de la protection sociale et la Commission, consistera à dresser un aperçu des principaux indicateurs sociaux, en recensant les évolutions sociales qu'il convient de surveiller et qui sont communes à plusieurs États membres, ainsi que les profils par pays, en tenant compte des problèmes sociaux spécifiques et des réalisations politiques dans chaque État membre.

Dit instrument, dat is ontwikkeld door het Comité voor sociale bescherming en de Commissie, zal in wezen een overzicht geven van sociale sleutelindicatoren, waarbij sociale tendensen in kaart worden gebracht die verscheidene lidstaten gemeen hebben en die in het oog moeten worden gehouden, alsook van landenprofielen, met aandacht voor specifieke sociale problemen en beleidsverwezenlijkingen in elke lidstaat.


Ensuite, il convient de recenser le nombre de transactions afin de procéder à une analyse coûts/bénéfices et de proposer une solution envisageable qui n’entraînerait pas de coûts administratifs disproportionnés par rapport aux besoins réels.

Ten tweede moet een overzicht van het aantal transacties worden opgesteld om een kosten-batenanalyse uit te voeren en een haalbare oplossing voor te stellen waarvan de administratiekosten niet buitensporig zijn in verhouding tot de reële behoeften.


2. Le Conseil, dans ses conclusions du 18 novembre 2002, a réaffirmé et développé ces principes, recensant neuf pays avec lesquels il convient, en priorité, d'accroître ou d'établir une coopération en matière de gestion des flux migratoires.

2. In zijn conclusies van 18 november 2002 heeft de Raad deze beginselen bevestigd en verder uitgewerkt en negen derde landen aangewezen die als prioritair moeten worden beschouwd voor het intensiveren of opstarten van samenwerking betreffende het beheer van migratiestromen.


Lorsqu'un foyer de FA est suspecté, il convient de prendre plusieurs mesures, dont le recensement par l'autorité compétente des animaux de l'exploitation suspecte, l'interdiction de l'entrée et de la sortie de l'exploitation et la mise sur pied d'une banque de données communautaire de vaccins et d'antigènes.

Wanneer er een uitbraak van MKZ wordt vermoed, dienen verscheidene maatregelen te worden genomen zoals het tellen van de dieren van het verdachte besmette bedrijf door de bevoegde autoriteit, het verbod op verplaatsingen naar en vanuit het bedrijf, en de instelling van een gemeenschappelijke bank voor vaccins en antigenen.


10 NOTE qu'il convient de poursuivre les travaux afin de recenser les obstacles qui empêchent les transports intermodaux d'être concurrentiels sur le marché ;

10. CONSTATEERT dat de komende werkzaamheden gericht moeten zijn op het opsporen van obstakels die het intermodaal vervoer beletten succesvol op de markt te kunnen concurreren;


w