Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient donc d'examiner " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc d'examiner si le législateur a donné à la disposition le sens qu'elle pouvait raisonnablement recevoir dès son adoption.

Er dient dus te worden onderzocht of de wetgever aan de bepaling de betekenis heeft gegeven die zij redelijkerwijze kon krijgen sinds de aanneming ervan.


Il convient donc d'examiner d'autres options possibles.

Andere opties dienen te worden onderzocht.


Il convient donc d'examiner si cette hypothèse n'implique pas la compensation d'une réduction des frais du vieillissement par une augmentation des charges sociales.

Er moet dan ook worden onderzocht of een vermindering van de verouderingskosten in die hypothese niet wordt gecompenseerd met een verhoging van de sociale lasten.


Il convient donc d'examiner si l'on s'en tient aux deux phrases proposées ­ son groupe tient vraiment à ce que le mot « enfant » soit présent ­ ou s'il n'y a pas d'autres droits de l'enfant à insérer dans la Constitution.

De vraag is dus of men zich bij de twee voorgestelde zinnen houdt ­ en de fractie van de indienster wil absoluut dat het woord « kind » wordt gebruikt ­ dan wel of er nog andere rechten van het kind in de Grondwet moeten worden opgenomen.


Il convient donc d'examiner si l'on s'en tient aux deux phrases proposées ­ son groupe tient vraiment à ce que le mot « enfant » soit présent ­ ou s'il n'y a pas d'autres droits de l'enfant à insérer dans la Constitution.

De vraag is dus of men zich bij de twee voorgestelde zinnen houdt ­ en de fractie van de indienster wil absoluut dat het woord « kind » wordt gebruikt ­ dan wel of er nog andere rechten van het kind in de Grondwet moeten worden opgenomen.


Avant qu'une telle décision puisse être prise, il convient donc d'examiner quel est le nombre de voyageurs qui utilisent l'arrêt de Malines-Nekkerspoel, et qui seraient gênés du fait d'une telle adaptation.

Vooraleer dergelijke beslissing kan genomen worden, moet dus bekeken worden hoeveel reizigers gebruik maken van de halte Mechelen-Nekkerspoel en zouden gehinderd worden door een dergelijke aanpassing.


78. Lorsque le réexamen d'ICUE contenues dans un document créé au sein du Parlement donne lieu à une décision de déclassification, il convient d'examiner si le document peut être rendu public ou s'il doit porter un marquage de diffusion (et donc ne pas être rendu public).

78. Wanneer de heroverweging van EUCI in een binnen het Parlement gegenereerd document resulteert in een besluit tot derubricering, moet worden overwogen of het document openbaar mag worden gemaakt, dan wel een verspreidingsmarkering moet krijgen (d.w.z. niet openbaar mag worden gemaakt).


Il convient donc d’envisager d’examiner en détail les avantages d’une affiliation automatique assortie de clauses de non-participation.

Er moet derhalve een diepgaand onderzoek worden overwogen naar de voordelen van automatische inschrijving met een recht om van deelname af te zien.


Il convient donc d'examiner d'une manière plus approfondie cette formule de transit.

Deze optie behoeft daarom nader onderzoek.


Il convient donc d'examiner si la proportion de citoyens de l'Union qui résident au Luxembourg sans en avoir la nationalité et ont atteint l'âge de voter dépasse 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter et qui résident au Luxembourg.

Bijgevolg moet worden nagegaan of het aantal EU-burgers uit andere lidstaten die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en in Luxemburg verblijf houden, meer bedraagt dan 20% van het totale aantal burgers van de Unie die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en in Luxemburg verblijf houden.




Anderen hebben gezocht naar : convient     convient donc     convient donc d'examiner     diffusion et donc     convient d'examiner     donc d’envisager d’examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient donc d'examiner ->

Date index: 2022-03-10
w