Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient donc de considérer mon vote » (Français → Néerlandais) :

Il convient donc de considérer que la prise de photos de personnes soumises à une privation de liberté ou qui sont retenues dans le cadre d'un contrôle d'identité ne peut se produire qu'en cas de nécessité pour l'identification ou à des fins judiciaires, et ne peut donc jamais être entreprise systématiquement.

Er moet dus worden besloten dat van personen die van hun vrijheid zijn beroofd of worden opgehouden in het kader van een identiteitscontrole alleen foto's mogen worden gemaakt indien dat noodzakelijk is voor hun identificatie voor gerechtelijke doeleinden, en dus nooit op systematische wijze.


Il convient donc de considérer que la prise de photos de personnes soumises à une privation de liberté ou qui sont retenues dans le cadre d'un contrôle d'identité ne peut se produire qu'en cas de nécessité pour l'identification ou à des fins judiciaires, et ne peut donc jamais être entreprise systématiquement.

Er moet dus worden besloten dat van personen die van hun vrijheid zijn beroofd of worden opgehouden in het kader van een identiteitscontrole alleen foto's mogen worden gemaakt indien dat noodzakelijk is voor hun identificatie voor gerechtelijke doeleinden, en dus nooit op systematische wijze.


Il convient donc de considérer les activités et les nouveaux développements dans une perspective plus large.

Activiteiten of nieuwe ontwikkelingen moeten dan ook in een breder perspectief bekeken worden.


20 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 janvier 2013 portant nomination des membres du Conseil communautaire des Etablissements de soins Le Ministre-Président, Vu le décret du 30 mars 1983 sur l'organisation des établissements de soins dans la Communauté française, modifié par le décret du 10 avril 1995; Considérant qu'il convient de modifier la composition du Conseil communautaire des Etablissements de soins suite au départ de Monsieur Olivier Van Tiggelen, Directeur général à l'Institut Bordet à Bruxelles : Considérant qu'il con ...[+++]

20 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 januari 2013 tot benoeming van de leden van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap De Minister-President, Gelet op het decreet van 30 maart 1983 betreffende de Organisatie van Verzorgingsinstellingen in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995; Overwegende dat de samenstelling van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap, gewijzigd moet worden ten gevolge van het vertrek van de heer Olivier Van Tiggelen, directeur-generaal op het Bordet Instituut ...[+++]


A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment p ...[+++]

In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, ...[+++]


Afin de régulariser la situation budgétaire, il convient donc de budgétiser en dépenses 9,7 millions d'€ par le vote de crédits complémentaires tant en engagement qu'en ordonnancement.

Om de begrotingssituatie te regulariseren, is het dus nodig om 9,7 miljoen € als uitgaven te budgetteren door goedkeuring van aanvullende kredieten voor zowel vastleggingen als ordonnanceringen.


Afin de régulariser la situation budgétaire, il convient donc de budgétiser en dépenses 8,45 millions d'€ par le vote de crédits complémentaires tant en engagement qu'en ordonnancement.

Om de begrotingssituatie te regulariseren, is het dus nodig om 8,45 miljoen € als uitgaven te budgetteren door goedkeuring van aanvullende kredieten voor zowel vastleggingen als ordonnanceringen.


Afin de régulariser la situation budgétaire, il convient donc de budgétiser en dépenses 18 millions d'€ par la vote de crédits complémentaires tant en engagement qu'en ordonnancement.

Om de begrotingssituatie te regularisen, is het dus nodig om 18 miljoen € als uitgaven te budgetteren door goedkeuring van aanvullende kredieten voor zowel vastleggingen als ordonnanceringen.


Il convient donc, dans le respect de la directive, norme supranationale qui prime le droit interne belge, de veiller à ce que les citoyens de l'Union concernés puissent manifester leur volonté d'exercer leur droit de vote dans l'État de résidence.

Rekening houdend met de richtlijn, een supranationale norm die het primaat heeft op het interne recht, moet er dus voor gezorgd worden dat de betrokken burgers van de Unie blijk kunnen geven van hun wil om het actief kiesrecht uit te oefenen in de Lid-Staat van verblijf.


Il convient donc, dans le respect de la directive, norme supranationale qui prime le droit interne belge, de veiller à ce que les citoyens de l'Union concernés puissent manifester leur volonté d'exercer leur droit de vote dans l'État de résidence.

Rekening houdend met de richtlijn, een supranationale norm die het primaat heeft op het interne recht, moet er dus voor gezorgd worden dat de betrokken burgers van de Unie blijk kunnen geven van hun wil om het actief kiesrecht uit te oefenen in de Lid-Staat van verblijf.




D'autres ont cherché : convient     convient donc     donc de considérer     considérant qu'il convient     qu'il convient donc     avril 1995 considérant     santé en date     cela sera considéré     zone     voies     le vote     la vote     droit de vote     convient donc de considérer mon vote     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient donc de considérer mon vote ->

Date index: 2022-05-19
w