Considérant que, pour garantir l'efficacité de la réforme de l'architecture de contrôle du secteur financier, la gouvernance de la FSMA doit être complétée; qu'il convient à cet effet d'adopter sans délai le présent arrêté visant à nommer deux nouveaux membres du comité de direction de la FSMA;
Overwegende dat, om de effectiviteit te waarborgen van de hervorming van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, de governance van de FSMA dient te worden vervolledigd; dat daartoe dit besluit tot benoeming van twee nieuwe leden van het directiecomité van de FSMA zonder verwijl dient te worden getroffen;