Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Commandant en second
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer des témoins
Convoquer extraordinairement
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Second
Second de pont de deuxième classe
Second du remorquage
Second mécanicien
Seconde mécanicienne

Traduction de «convoqué une seconde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


convoquer les agents des parties ou les parties en personne

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen




appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen




exposition à la fumée de tabac de seconde main

blootstelling aan secundaire tabaksrook


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce quorum de présence n'est pas atteint, le Président convoque une seconde réunion, laquelle ne peut être fixée avant l'expiration d'un délai de 15 jours.

Indien dat aanwezigheidsquorum niet wordt bereikt, roept de voorzitter een tweede vergadering bij elkaar; deze vergadering kan pas worden vastgelegd na het verstrijken van een termijn van 15 dagen.


Le chômeur complet qui, sans motif valable, ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 3 ou au paragraphe 5, alinéa 2, est convoqué une seconde fois par lettre recommandée pour un entretien avec le collège d'évaluation, tel qu'organisé aux paragraphe 6, fixé au plus tôt quinze jours calendrier après la date d'envoi.

De volledig werkloze die zich, zonder geldige reden, niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 3 of in paragraaf 5, alinea 2 wordt een tweede maal opgeroepen via een aangetekende brief voor een gesprek met het evaluatiecollege zoals geregeld in de paragraaf 6, vastgelegd ten vroegste vijftien kalenderdagen na de datum van verzending.


Le travailleur à temps partiel avec maintien des droits qui, sans motif valable, ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 3 ou au paragraphe 5, alinéa 2, est convoqué une seconde fois par lettre recommandée pour un entretien avec le collège d'évaluation, tel qu'organisé au paragraphe 6, fixé au plus tôt quinze jours calendrier après la date d'envoi.

De deeltijdse werknemer met behoud van rechten die zich, zonder geldige reden, niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 3 of paragraaf 5, alinea 2 wordt een tweede maal opgeroepen via een aangetekende brief voor een gesprek met het evaluatiecollege, zoals geregeld in de paragraaf 6, vastgelegd ten vroegste vijftien kalenderdagen na de datum van verzending.


Le chômeur complet de 60 ans et plus qui, sans motif valable, ne se présente pas à la convocation visée au paragraphe 3 ou au paragraphe 5, alinéa 2, est convoqué une seconde fois par lettre recommandée pour un entretien avec le collège d'évaluation, tel qu'organisé au paragraphe 6, fixé au plus tôt quinze jours calendrier après la date d'envoi.

De volledig werkloze van 60 jaar en ouder die zich, zonder geldig motief, niet aanmeldt voor de oproeping bedoeld in paragraaf 3 of in paragraaf 5, alinea 2 wordt een tweede maal opgeroepen via een aangetekende brief voor een gesprek met het evaluatiecollege, zoals geregeld in paragraaf 6, vastgelegd ten vroegste vijftien kalenderdagen na de datum van verzending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le conseil ne peut délibérer valablement, le président convoque une seconde réunion au cours de laquelle le conseil pourra délibérer valablement nonobstant les conditions mentionnées à l'alinéa 1.

Indien de Raad niet rechtsgeldig kan beraadslagen en besluiten, roept de voorzitter een tweede vergadering bijeen waarop de Raad rechtsgeldig kan beraadslagen en besluiten, ongeacht de voorwaarden vermeld in het eerste lid.


Si le quorum de présence n'est pas atteint et que le comité de suivi doit être convoqué une seconde fois, les décisions sont alors prises à la majorité simple des membres présents.

Indien het opvolgingscomité wegens een ontoereikend aantal aanwezigen een tweede keer bijeengeroepen wordt, worden alle beslissingen genomen bij gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen.


A défaut, le Président de la Commission d'évaluation convoque une seconde fois ladite Commission d'évaluation dans les 10 jours ouvrables qui suivent.

Zo niet, dan roept de voorzitter van de evaluatiecommissie die evaluatiecommissie een tweede keer bijeen binnen de 10 daaropvolgende werkdagen.


Si l'association compte cinq cents membres au moins et que les deux tiers des membres ne sont pas présents ou représentés à la première réunion, il peut être convoqué une seconde réunion qui pourra délibérer valablement, quel que soit le nombre des membres présents ou représentés, et adopter les modifications aux majorités prévues à l'alinéa 4 ou à l'alinéa 5.

Indien de vereniging minstens vijfhonderd leden telt en twee derden van de leden niet aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de eerste vergadering, kan een tweede vergadering bijeengeroepen worden die op geldige wijze zal kunnen beraadslagen, ongeacht het aantal leden dat aanwezig of vertegenwoordigd is, en de wijzigingen aannemen met de meerderheden voorzien in alinea 4 of 5.


Dans le cas où il n'y a pas assez de membres présents, le Président convoque une seconde réunion qui est valablement constituée, indépendamment du nombre de membres présents.

Indien onvoldoende leden aanwezig zijn, roept de Voorzitter een tweede vergadering bijeen die, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig is samengesteld.


Si le quorum n'est pas atteint, le Président convoque une seconde réunion, à une date ultérieure, avec le même ordre du jour; le Bureau peut alors délibérer valablement, quel que soit le nombre de membres présents.

Indien het quorum niet gehaald wordt, roept de Voorzitter op een latere datum een tweede vergadering bijeen met dezelfde agenda; het Bureau kan dan rechtsgeldig beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige leden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoqué une seconde ->

Date index: 2021-08-29
w