Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer des témoins
Convoquer extraordinairement
Mini-session
Protéger les réseaux de communication IP
Période de session additionnelle
Session de théorie
Session parlementaire
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie
évaluer des sessions de musicothérapie

Vertaling van "convoqué une session " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen




convoquer les agents des parties ou les parties en personne

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


mini-session | période de session additionnelle

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting




convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen


évaluer des sessions de musicothérapie

muziektherapiesessies beoordelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision de convoquer cette session extraordinaire du 8 au 10 juin 1998 fut prise dans le cadre de la résolution 51/64 de l'assemblée générale des Nations unies lors de sa session plénière du 12 décembre 1996.

Het besluit om deze bijzondere zitting van 8 tot en met 10 juni 1998 te organiseren is genomen in resolutie 51/64 van de algemene vergadering van de Verenigde Naties op de plenaire bijeenkomst van 12 december 1996.


2) Le Comité exécutif se réunit dans les dix jours ouvrables pour analyser les événements en question et, s'il le juge approprié, demande au Président du Conseil de convoquer une session du Conseil pour examiner la situation.

2) Het Uitvoerend Comité komt binnen tien werkdagen bijeen om die evolutie te bespreken en, indien het dit dienstig acht, de voorzitter van de Raad te verzoeken een zitting van de Raad bijeen te roepen om de toestand te onderzoeken.


3) Le Président convoque une session du Conseil si la demande lui en est faite : a) par cinq membres, ou b) par un ou plusieurs membres détenant au total au moins dix pour cent de l'ensemble des voix, ou c) par le Comité exécutif.

3) De voorzitter belegt een zitting van de Raad indien zulks wordt verzocht door : a) vijf leden, of b) een of meer leden die gezamenlijk een aantal stemmen hebben van niet minder dan tien procent van het totaal aantal stemmen, of c) het Uitvoerend Comité.


M. Kofi Annan a récemment demande au speaker de convoquer une session spéciale du parlement afin que le panel des dignitaires africains puisse briefer les parlementaires sur l'évolution de la situation.

K. Annan heeft de speaker onlangs gevraagd om een bijzondere zitting van het parlement bijeen te roepen, zodat het panel van Afrikaanse hoogwaardigheidsbekleders de parlementsleden kan briefen over de evolutie van de situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’initiative de convoquer une session de la CIPE peut émaner aussi bien du Président (in casu le ministre des Affaires étrangères) que des membres de la CIPE, dont les Communautés et Régions.

Het initiatief tot bijeenroepen van de ICBB kan uitgaan zowel van de Voorzitter (in casu de minister van Buitenlandse Zaken) als van de leden van de ICBB, waaronder dus de Gewesten en de Gemeenschappen.


6. Le secrétariat convoque la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Accord à l'occasion de la première session de la Conférence des Parties prévue après l'entrée en vigueur du présent Accord.

6. De eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, wordt door het secretariaat belegd samen met de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die na de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst is gepland.


Le représentant de la Commission peut demander au président de convoquer une réunion du CRU en session plénière.

De vertegenwoordiger van de Commissie kan de voorzitter verzoeken om een vergadering van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering bijeen te roepen.


1. Le président convoque et préside les réunions du CRU en session plénière conformément à l'article 56, paragraphe 2, point a).

1. De voorzitter roept de plenaire vergadering van de afwikkelingsraad bijeen en zit deze voor overeenkomstig artikel 56, lid 2, punt a).


Le Conseil convoque une session dans un délai de dix jours ouvrables et décide, à la majorité simple de ses membres, de l’éventuelle révocation de la décision de l’Autorité.

De Raad roept binnen tien werkdagen een vergadering bijeen en neemt, met gewone meerderheid van de leden, een besluit over de vraag of het besluit van de Autoriteit wordt herroepen.


Le Conseil convoque une session dans un délai de dix jours ouvrables et décide, à la majorité simple de ses membres, de l’éventuelle révocation de la décision de l’Autorité.

De Raad roept binnen tien werkdagen een vergadering bijeen en neemt, met gewone meerderheid van de leden, een besluit over de vraag of het besluit van de Autoriteit wordt herroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoqué une session ->

Date index: 2021-04-11
w