Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération a-t-elle déjà " (Frans → Nederlands) :

Cette coopération a-t-elle déjà été formalisée de sorte que la CERT et le SPF Justice soient en mesure d'agir à temps en cas d'incidents ?

Werd die samenwerking reeds geformaliseerd zodat de CERT en FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen optreden?


2) Si les pourparlers visés dans la question 1 sont clôturés, une version définitive de l'accord de coopération a-t-elle déjà été élaborée et adoptée ? a) Dans l'affirmative, le ministre peut-il m'en fournir une copie ? b) Dans la négative, pour quelle date le ministre s'efforce-t-il de conclure cet accord de coopération ?

2) Indien de gesprekken uit vraag 1 inmiddels afgerond zijn, werd er al een definitieve versie van de samenwerkingsovereenkomst uitgewerkt en goedgekeurd? a) Zo ja, kan de geachte minister hiervan een kopij overmaken? b) Zo nee, tegen wanneer tracht hij deze samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gewest af te sluiten?


4. a) Comment cette question s'inscrit-elle dans le cadre de la politique extérieure de la Belgique? b) Comment la Belgique agit-elle concrètement et quelles démarches a-t-elle déjà entreprises? c) Avec quels partenaires la Belgique coopère-t-elle sur ce plan? d) Dans quels forums internationaux notre pays abordera-t-il cette question et lesquels avez-vous utilisés auparavant?

4. a) In hoeverre komt dit thema binnen in het Belgisch buitenlands beleid? b) Hoe gebeurt dat concreet, welke stappen werden er reeds ondernomen? c) Met welke partners werkt België samen op dit vlak? d) Op welke internationale fora brengt ons land deze problematiek op de agenda en hoe heeft u dit in het verleden gedaan?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effe ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


2. a) L'option d'une coopération avec les pays voisins est-elle envisageable pour financer des investissements dans de nouvelles techniques? b) Quelle est votre opinion en la matière? c) Comment concevez-vous ces éventuelles coopérations? d) Cette question a-t-elle déjà été discutée à l'échelon européen?

2. a) Is het een optie om voor dergelijke investerigen in nieuwe technieken samenwerkingen met onze buurlanden aan te gaan? b) Wat is uw standpunt hierover? c) Hoe ziet u deze vormen van samenwerking? d) Zijn er al gesprekken over gevoerd op Europees niveau?


Mes questions sont les suivantes. 1) À la suite du protocole d'accord qui a été conclu le 29 avril 2013 au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, et dans la cadre de sa transposition, une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre les gouvernements des entités fédérées et le gouvernement fédéral concernant la conclusion d'un accord de coopération?

Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Heeft er reeds overleg plaatsgevonden tussen de federale- en de deelstaatregeringen met betrekking tot het afsluiten van een samenwerkingsakkoord, in navolging en omzetting van het protocolakkoord dat op 29 april 2013 werd afgesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid ? a) Zo ja, hoe vaak en wanneer vond dit overleg plaats ?


Ces relations de coopération ont-elles déjà été formalisées de sorte que la CERT et le SPF Justice soient en mesure d'agir à temps en cas d'incidents ?

Werd die samenwerkingsverbanden reeds geformaliseerd zodat de CERT en FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen handelen?


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour faire établir des cadres linguistiques pour la Coopération technique belge?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om taalkaders voor de Belgische Technische Coöperatie te laten opstellen ?


1) Une évaluation de notre coopération visant à renforcer la capacité de la police nationale du Rwanda a-t-elle déjà été réalisée ?

1) Werd onze samenwerking inzake de capaciteitsopbouw van de nationale politie al geëvalueerd?


1) Quelles démarches ont-elles déjà été entreprises pour transposer, dans la pratique, au niveau fédéral, la cohérence des politiques en matière de coopération au développement ?

1) Welke stappen zijn reeds ondernomen om beleidscoherentie voor ontwikkelingssamenwerking op federaal niveau in de praktijk om te zetten?


w