Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération attribue clairement cette " (Frans → Nederlands) :

En établissant des plans nationaux de coopération en matière de SRI à activer en cas de cyberincident, les États membres devraient pouvoir attribuer clairement les rôles et responsabilités et optimiser leurs mesures d'intervention.

Door nationale samenwerkingsplannen inzake NIB vast te leggen die worden toegepast in geval van cyberincidenten, zijn de lidstaten in staat om taken en verantwoordelijken duidelijk toe te wijzen en om de bestrijding te optimaliseren.


L’accord de coopération attribue clairement cette compétence au Parlement flamand.

Het samenwerkingsakkoord schept de duidelijke bevoegdheid voor het Vlaamse Parlement.


La circonstance que certaines des dispositions attaquées pourraient avoir pour effet d'alourdir la charge fiscale pesant sur une structure de coopération dont une des vingt communes requérantes est membre - ce qui pourrait éventuellement réduire le montant des dividendes éventuellement attribués à cette commune par cette structure de coopération - ne suffit pas pour considérer que ces dispositions ont davantage qu'un effet indirect sur la situation de ces communes, dont la ...[+++]

De omstandigheid dat sommige van de bestreden bepalingen tot gevolg zouden kunnen hebben de fiscale last te verzwaren die weegt op een samenwerkingsverband waarvan een van de twintig verzoekende gemeenten lid is - hetgeen eventueel het bedrag zou kunnen verminderen van de dividenden die eventueel door dat samenwerkingsverband aan die gemeente worden toegekend - volstaat niet om ervan uit te gaan dat die bepalingen meer hebben dan een indirecte weerslag op de situatie van die gemeenten, waarvan de rechtspersoonlijkheid moet worden onderscheiden van die van de samenwerkingsverbanden waarvan zij lid zouden zijn.


En leur attribuant un code de rapport partiel, la commune comme l'autorité de tutelle savent clairement dans quelle mesure la politique menée est transversale et le financement qui est prévu par la commune pour mettre en oeuvre cette politique '.

Door de koppeling van deelrapportagecodes wordt het zowel voor de gemeente als de toezichthoudende overheid duidelijk in welke mate er een transversaal beleid gevoerd wordt en welke financiering de gemeente hieraan koppelt '.


En leur attribuant un code de rapport partiel, la commune comme l'autorité de tutelle savent clairement dans quelle mesure la politique menée est transversale et le financement qui est prévu par la commune pour mettre en oeuvre cette politique » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 357/1, p. 4).

Door de koppeling van deelrapportagecodes wordt het zowel voor de gemeente als de toezichthoudende overheid duidelijk in welke mate er een transversaal beleid gevoerd wordt en welke financiering de gemeente hieraan koppelt » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 357/1, p. 4).


L'article 28quater, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle attribue clairement cette compétence au procureur du Roi.

Overeenkomstig artikel 28quater, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering is dit duidelijk de bevoegdheid van de procureur des Konings.


L'article 28quater, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle attribue clairement cette compétence au procureur du Roi.

Overeenkomstig artikel 28quater, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering is dit duidelijk de bevoegdheid van de procureur des Konings.


La loi belge relative à la coopération au développement est clairement rédigée dans la perspective de la restauration de l'image de cette coopération.

De Belgische wet betreffende de ontwikkelingssamenwerking is een wet die heel sterk in het perspectief van de wederopbouw van het imago van de ontwikkelingssamenwerking is gesteld.


L'analyse des points problématiques de la coopération policière opérationnelle entre la Belgique et les Pays-Bas a clairement montré que, tant sur le plan juridique que pratique, il n'existe pour ainsi dire aucune solution ni garantie cohérente permettant d'offrir une assise suffisamment solide à la coopération sur le terrain et d'optimaliser cette dernière (3).

De knelpuntenanalyse van de operationele politiesamenwerking tussen België en Nederland maakte duidelijk dat zowel op juridisch als op praktisch vlak er vrijwel geen sluitende oplossingen noch waarborgen bestaan die de samenwerking op het terrein voldoende houvast kunnen bieden en efficiënt kunnen maken (3).


Pour que la non-utilisation des créneaux horaires attribués pour la période de planification horaire d’été 2009 ne fasse pas perdre aux transporteurs aériens leur droit à ces créneaux horaires, il est nécessaire d’indiquer clairement et sans ambiguïté que cette période de planification horaire est affectée par la crise économique.

Opdat de luchtvaartmaatschappijen door voor de zomerdienstregelingsperiode 2009 toegewezen slots niet te gebruiken hun recht op die slots niet verliezen, dient duidelijk en ondubbelzinnig te worden aangegeven dat deze dienstregelingsperiode door de genoemde economische crisis wordt getroffen.


w